|
— Ты совершенно безнадёжен. Мы собираемся вломиться в чей-то дом и встретить ещё неизвестно какие опасности… а ты по-прежнему пытаешься меня полапать, — одарила она одарила меня взглядом, полным притворного негодования.
— Ага… тебя это беспокоит?
Она засмеялась, и стратегически поместила свою собственную руку на мою пятую точку.
— Совсем нет, покуда ты хватаешься только за мой зад.
— Герцогиня определённо сочла это забавным, — напомнил я ей.
Она зарычала:
— Я могла бы тебя за это придушить! Ты хоть когда-нибудь думаешь, прежде чем делать?
— Я был бы не против, покуда это ты меня душишь, — пошутил я.
Глава 27
Дом Лорда Хайтауэра было довольно легко найти. До этого мы проехали прямо мимо него, когда въезжали в Албамарл. Будучи командиром королевской гвардии и городского гарнизона, он занимал большой укреплённый двор, охранявший самые крупные ворота столицы. По сравнению с другими домами, это сама по себе была настоящая крепость, почти не уступавшая внутреннему донжону Замка Камерон.
Из того, что мне сказал Джеймс, я знал, что его семья проживала на двух верхних этажах укреплений. Под ними были в основном защитные сооружения и помещения для стражников, защищавших город, а также механизмы, которые управляли двумя большими подъёмными решётками и воротами. Глядя на неё снаружи, я не мог не пожалеть любого захватчика, который мог бы попытаться пробиться через эту крепость.
Там, слева от внутренней подъёмной решётки, была большая дверь, служившая входом во внутреннюю часть укреплений. Поскольку в данный момент угрозы городу не было, я предположил, что она будет не заперта, но, как и следовало ожидать, всё ещё охранялась. Снаружи двери стояли по стойке «смирно» двое мужчин. В отличие от стражников, которых я видел в других местах города, эти двое выглядели бдительными, и совсем не скучающими. Лорд Хайтауэр был известен суровой дисциплиной.
Я ощутил, как Пенни напряглась по мере нашего приближения, как готовящаяся к наскоку кошка. Мы больше не делили мой плащ на двоих, поэтому мне пришлось наклониться к ней, чтобы прошептать:
— Не нужно, просто расслабься, — сказал я. Её взгляд метнулся обратно к моим глазам, но она ничего не сказала. Напряжение ушло из её походки, но я чувствовал, что её рука всё ещё сжимает рукоять меча у неё под плащом.
Мы без задержки пошли прямо к стражникам.
— Кто идёт? — окликнул один из них при нашем приближении. Я не потрудился с ответом… шёпотом произнесённое слово — и они оба без сознания осели на землю. Я шагнул к двери, и постучал, пока Пенни стояла позади меня, водя взглядом по улице.
— Ты же знаешь распорядок — тебе нужно назваться, прежде чем стучать! — донёсся через древесину двери приглушённый голос.
— Открывай, тут кто-то пришёл к Лорду Хайтауэру! — ответил я.
Расположенное в двери на уровне головы маленькое деревянное окошко открылось, показав покрытое бородёнкой лицо:
— Это не позывной… честное слово, сержант с тебя шкуру сдерёт… — начал голос. Я не стал утруждать себя дальнейшей дискуссией — миг спустя мужчина осел за дверью, погрузившись в глубокий сон.
— И как мы теперь откроем дверь? — зашипела мне Пенни.
— Смотри и учись, милочка, — ответил я.
— В последний раз, когда ты попытался открыть дверь силой, ты чуть не взорвался, — язвительно сказала она.
— Я сомневаюсь, что здесь это будет проблемой, — сказал я, приложив ладонь к двери. У неё был настоящий замок, что облегчало дело. |