— Знаешь что? Больше всего на свете я хочу стать великим гитаристом и разбогатеть. Тогда я всех отошлю к чертовой матери.
— Неплохая идея, — согласился Крис. — Но вот если бы ты все предоставил мне, то тебе не пришлось бы терпеть его заигрывания. Все дела с Теренсом я буду вести сам.
— Да, ты прав. Отгороди нас с Цветиком от всей этой ерунды. Она моя подружка уже пять лет, и я не собираюсь бросать ее ради прихоти этого старого гомика. Договорились?
Крис решил, что ему следует поговорить с мистером Теренсом. Да, он финансирует их неясную пока карьеру, но это отнюдь не означает, что „Дикари“ являются его собственностью. Когда выйдет пластинка и начнут поступать деньги, мистер Теренс окупит бОльшую часть своих затрат. Чего тут волноваться, если ему причитается тридцать пять процентов.
Крис все время думал об их пластинке „Тоскливое утро“, слова к которой написал он, а музыку Олли. Он не мог дождаться, когда выйдет их диск и изумит ничего не подозревающую публику. Успех был рядом, и Крис был готов к нему. Да, он был готов!
Спустя пять недель состоялся следующий разговор.
— Я беременна, — сообщила Уиллоу, и лицо ее залилось красной.
— Что? — спросил Крис, хотя понимал, что не ослышался.
— Беременна, — повторила Уиллоу, глаза ее были полны слез. — Отец убьет меня.
— Ох черт, — только и вымолвил Крис.
БОББИ МОНДЕЛЛА
1973
— Прошу тебя, Бобби, ну пожалуйста, — взмолилась Шарлин. — Тебе совсем не обязательно говорить об этом Рокету. Он только взбесится, а ты знаешь, каков он в таком состоянии. Ничего не случится: это деловое свидание, чисто деловое. Если бы Рокет был сейчас здесь, то я взяла бы его с собой, но он в Калифорнии. Мне хотелось бы пойти с ним, но тут уж ничего не поделаешь, и ничего страшного в этом нет. Честно! А теперь передай мне серьги с горным хрусталем и перестань брюзжать.
Бобби неохотно протянул ей серьги, наблюдая, как она надевает их. Как всегда, Шарлин выглядела ослепительно: блестящая темная кожа, копна курчавых волос, огромные карие глаза. Сегодня она надела изящное платье, расшитое сверкающими пурпурными блестками. Бобби подумал, что она, наверное, выложила за него недельный заработок.
— Я могу пойти с тобой, — предложил он.
— Бобби, Бобби, неужели ты мне не доверяешь? Рокет доверяет, а он мой парень. Если это и касается кого-то, то только его.
— Но его сейчас нет, Шарлин, — подчеркнул Бобби, — и он ничего не знает о твоих делах.
Брызгая из пульверизатора туалетной водой на обнаженные руки и ложбинку между грудями, Шарлин заявила:
— Да, его нет, и он ничего не знает. Может быть, сейчас он забавляется с какой-нибудь пышнозадой голливудской старлеточкой — хорошенькой маленькой белой девочкой с розовой кожей и голубыми глазками.
— Ты же знаешь, что это не так.
— Откуда я знаю? — с раздражением бросила Шарлин. — Что-то слишком быстро он рванул в Лос-Анджелес, не правда ли?
— Но у него работа в кино.
Поднявшись, Шарлин бросила последний взгляд в зеркало, оценивая конечный продукт своей работы.
— Я тоже работаю, — резко заявила она. — Это деловая встреча и ничего больше.
Бобби понял, что спорить с ней бесполезно. Если она считает, что „деловая встреча“ предполагает посещение квартиры мужчины в двенадцать часов ночи, то это ее проблема.
— Поможешь мне поймать такси, а? — Шарлин наградила Бобби улыбкой.
Проводив ее на улицу, Бобби поймал такси и усадил Шарлин в машину. |