К тому же он романтик.
— Зато вас в этом, капитан, никто не обвинит.
— Полагаю, что нет, — откликнулся он, иронично приподняв бровь. Молча они дошли до кают-компании.
— Так как теперь вы моя нареченная, будет лучше, если мы станем называть друг друга по имени, не так ли?
Разъяренная тем, что последнее слово всегда остается за ним, Джулия воскликнула с горящими глазами:
— Я не буду вашей…
Она не успела договорить. Он схватил ее и крепко прижал к своей груди. Джулия задохнулась — его твердые, горячие губы завладели ее ртом, и, потеряв способность мыслить, в смятении и замешательстве она прильнула к нему.
Одобрительные возгласы и свист выдали интерес к зрелищу всей команды. Джулия выпрямилась, пытаясь вырваться из рук, сжимавших ее. Медленно и неохотно Ред поднял голову. Словно не замечая публики, он распахнул дверь кают-компании и заставил ее войти.
У подножия ступенек девушка оглянулась. От нарастающей ярости ее янтарные глаза потемнели. Он стоял, прислонившись к дверному косяку. Какое-то напряжение сковало его, и безрадостная улыбка искривила губы.
— Увидимся позже, — кивнул капитан и захлопнул за собой дверь.
Джулия попыталась справиться с сердцебиением. Ей не нужен скандал. Меньше всего ей хотелось снова встретиться с матросами на верхней палубе. В этот момент Джулия даже не знала, желает ли она дальнейшего сближения с Редьярдом Торпом, но поклялась, что так этого не оставит.
Расправив пелерину, закрутившуюся вокруг плеча, девушка направилась в свою каюту. При виде человека, стоявшего у дверей салона, она приостановилась, коснулась прически и, призвав на помощь все свое самообладание, пошла навстречу Марселю.
— Судя по шуму наверху, я подумал, что на нас напали пираты, — произнес он, растягивая слова.
— Ничего страшного, — голос Джулии звучал напряженно. — Просто матросы празднуют помолвку своего капитана.
— Помолвку? Вы не хотите сказать…
— Почему бы нет? Уверяю вас, каждый человек на «Си Джейд» уже знает, что капитан намерен обвенчаться и разделить со мною ложе.
— Расскажите мне лучше, что произошло, — предложил он, пропуская ее в салон.
Комната была пуста. Джулия села на стул, расстегнула пелерину и откинула ее. Марсель уселся рядом. Положив руку на спинку ее стула и нагнувшись к ней, он спросил:
— Как это случилось?
Его сочувственный интерес благотворно подействовал на ее уязвленное достоинство. Единственным диссонансом было неприятное воспоминание о том, что Марсель накануне был готов вести себя так же, как Редьярд Торп. При мысли о том, насколько она одинока и беззащитна в этом мужском обществе, Джулию пронзила дрожь. Казалось, Новый Орлеан, а вместе с ним все, к чему она привыкла и любила, растаяло в тумане, и чем больше он удалялся, тем меньшую силу имели принятые там условности. Скоро они совсем не понадобятся, и придется рассчитывать лишь на разум и собственные силы.
Прогнав мрачные мысли, Джулия рассказала обо всем Марселю. Когда она закончила, он нахмурился и резко ударил кулаком по столу.
— Паршивая собака! — выдохнул де Груа. — Вы по-прежнему утверждаете, что у вас нет к нему физического влечения? Как я и говорил, он хочет сделать вас пленницей своих желаний здесь на судне.
— Он предоставил мне выбор, — напомнила она Марселю.
— От которого, как он знает, вы вынуждены будете отказаться! Ребенок не поверит его болтовне о долге и филантропии. С.какой стати он будет заботиться о том, чтобы Робо добрался до острова Святой Елены в добром здравии? Ему заплатили только за то, чтобы Робо добрался до Англии, где пересел бы на Ост-индское судно, и чтобы «Си Джейд» прибыл в Рио в назначенное время. Все остальное нашего капитана Торпа не волнует. |