– Если поесть, то я «за», – шагнула вперед Маринка.
– Скорее уж, дать поесть голодающим, – улыбнувшись, ответила я, а затем пояснила: – Вам придется на время взять на себя роль официантов и обслужить клиентов. А я и Кряжимский тем временем побеседуем с барменшей.
– Ну ты придумала! – фыркнула Маринка. – С какой это стати я должна выполнять чужую работу?
– С той, что с нами согласились побеседовать. Разве этого не достаточно? Барменша ведь тоже не обязана это делать.
– А она хоть что-нибудь знает? – вопросительно посмотрела на меня Широкова. – Скажет сейчас то, что и так давно известно.
– Я почти уверена, что знает, – соврала я, понимая, что иначе Маринку просто не удастся заставить работать. – К тому же вам не так долго придется помогать, я постараюсь выяснить все как можно быстрее.
– Все равно я не согласна, – продолжала дуться Широкова.
– И это несмотря на то, что клиентами этого кафе являются сплошь молодые и красивые представители сильной половины человечества? – хитро заметила я, и Маринка, конечно же, на эту уловку попалась. Она быстро пробежала взглядом по посетителям кафе и спросила: – Так куда нужно идти?
Передав своих коллег работникам кафе, которые принялись объяснять каждому, что от них требуется, я, Кряжимский, барменша и несколько ее девочек покинули кафе и отошли в тень растущего неподалеку дуба.
Там-то и начался наш разговор. Я первым делом представилась, а потом сказала:
– Вы, наверное, уже знаете, с чем связано появление в парке такого количества работников милиции. Нас, в общем-то, интересует то же самое. Скажите, вы видели тех роллеров, которых сейчас ищут?
Несколько девушек активно закивали, а одна ответила:
– Ну да, мы заметили этих ребят. Они пронеслись мимо довольно быстро, но так как на тот момент людей в кафе было немного, и мы не слишком были заняты, то успели хорошо их рассмотреть.
– Вы, наверное, отлично знаете парк, – выдвинул свое предположение Кряжимский. – Скажите, где здесь можно переодеться в другую одежду, не слишком привлекая внимание?
Этот вопрос заставил всех задуматься. Причем пауза затянулась надолго.
– Неужели тут нет таких мест? – поинтересовалась я.
– Может, и есть, но я, – сказала барменша, – вот так сразу ни одного не припомню. Здесь весь парк изрезан дорожками и тропинками, все кафе стоят близ асфальтированных дорожек, аттракционы есть на площадке, но там все время толпятся люди. Не думаю, что преступники рискнули бы переодеваться у них на глазах.
– Мне тоже кажется, что спрятаться тут негде, – продолжила одна из официанток. – К тому же, деревья тут редкие, из-за них все прекрасно видно, тут не спрячешься. А этих роллеров ведь трое было.
– И все же они где-то переоделись, раз их так и не смогли вычислить, – произнесла я вслух. – Следовательно, они такое место нашли.
– Может, за каким-то кафе спрятались, – предположила другая девушка.
– Или разделились, – добавил Сергей Иванович задумчиво.
«А ведь верно, они могли и разделиться, – ухватилась я за эту мысль. – Передвигаясь по отдельности, они меньше внимания привлекали к себе, а значит, им проще было затеряться в толпе и переодеться в сторонке. Прохожие, даже если бы увидели это, подумали бы, что роллеру жарко, и потому он скидывает с себя майку, под которой наверняка была другая одежда. То же самое и со штанами. А уж чтобы снять ролики, оставалось только сесть на скамейку или на траву. |