|
И новая одежда невероятно шла ей. Она сильно отличалась от того, что привыкла носить Александра, но в то же время выглядела очень элегантно и сексуально. Но, черт возьми, на руке у нее по-прежнему было обручальное кольцо.
– Так ты выглядишь более земным и человечным.
Это он уже слышал. Один из сотрудников «Пак-Маура» однажды раздраженно назвал его андроидом, потому что он мог не спать сутками и принимал решения, базируясь исключительно на логике. Никогда он не позволял эмоциям брать над собой верх.
Это, правда, никак не объясняло его присутствия в доме Александры Хотон в субботу вечером. Дело было вовсе не в работе. Скорее это относилось к разряду развлечений, но при этом Стерлинг понимал, насколько сегодняшний вечер осложнит их отношения в понедельник. Раньше он ни за что не позволил бы себе такого.
– Ты хочешь сказать, что сомневаешься в том, что я человек?
– Иногда. Ты бываешь похож на робота. Такое впечатление, что никто никогда не может сбить тебя с намеченного пути.
Часто Стерлинг тратил много времени на то, чтобы спланировать и устранить малейшую неприятность, которая могла возникнуть на неделе и помешать его планам. Но он не делал это на автопилоте. Хотя лучше бы так – может, тогда он сумел бы справиться с сегодняшним вечером.
– Можешь быть уверена – я никакой не робот. Иногда я совершаю ошибки.
Черт, а кто их не совершает? Хорошо, конечно, что она считает его непобедимым, но она должна понимать, что он такой же человек из плоти и крови, как и она.
– И признаешь их, – улыбнулась Александра. – У нас есть время выпить?
– Конечно. Что у тебя есть?
– Девчачьи напитки.
Она бросила на него взгляд, который часто практиковали его сестры, когда хотели заставить мужчину платить. Похоже, она ценит в мужчинах пунктуальность – придется соответствовать.
– И что же это за напитки?
– Если верить Брэду, к девчачьим напиткам относится все розовое и смешанное с соком.
– Все розовое… он прав. А ты что пьешь?
– «Космополитен». Хочешь?
– Не знаю. Вдруг моя принадлежность к мужскому полу будет поставлена под сомнение?
– Поскольку я здесь одна, все по-прежнему будут считать тебя крутым мачо.
Стерлинг в этом очень сомневался. Эта женщина одним взглядом могла свести его с ума. В течение последних двух часов он сбился с ног, стараясь организовать для нее все по высшему разряду. Она не знала, какое влияние имеет на него, и лучше, чтобы никогда не узнала.
Сама Александра о себе почти ничего не рассказывала.
– А виски у тебя есть?
– Да. Тебе чистое или с колой?
– Чистое.
Она налила немного дорогого виски «Кентукки» и подняла свой бокал:
– За скрытое сокровище!
Черт, он еще не раз пожалеет, что так распустил нюни перед ней!
– За остроумных женщин.
Александра сделала глоток и подмигнула ему:
– Еще тост?
Сегодня она вела себя как кошечка – резкий контраст с серьезной последовательной женщиной, которую он привык в ней видеть. Неужели дело только в смене одежды, или за этим стоит нечто большее?
– За слияние, – сказал Стерлинг, имея в виду нечто личное, а не «Пак-Маур».
– За сбитую спесь.
Сделав глоток, Стерлинг приблизился к ней.
– За неожиданные приглашения на ужин.
– За красивых женщин, которым нравится произносить тосты, – улыбнулась Александра, и они одновременно поднесли бокалы к губам.
Александра снова подняла бокал, но Стерлинг забрал его и поставил на стол рядом со своим. |