Изменить размер шрифта - +
Как предприимчивый журналист, он привык к выяснению обстоятельств своих сюжетов. А те факты, которые не сумеет раскопать Рорк, возможно, смог бы расследовать его братец – полицейский, ставший частным детективом.

Она бы использовала Рорка О'Мэлли точно так же, как он, хвастаясь, собирался использовать ее. И если к финалу все обернется благополучно – а Дария не могла даже мысли допустить, что будет не так, – она позаботится о том, чтобы убийц поместили за решетку, а он постарается снискать лавры за свой сенсационный сюжет.

Затем, после того как они оба добьются своего, она могла бы заняться обустройством своей личной жизни. В одиночестве.

– Ну ладно, не совсем в одиночестве, – прошептала она, бросив взгляд на кольцо, которое сверкало, как кристалл льда, в проникающей через шторы серебристой полоске лунного света.

Как могло случиться, снова задалась она вопросом, что ей не удается ничего вспомнить о человеке, которому она обещала руку и сердце? Возможно, если бы ее женихом был Рорк, она ни на мгновение не забыла бы о нем.

Задерживаться на этой тревожащей мысли не хотелось; в голове все громче и болезненнее стучали молотки, поэтому Дария закрыла глаза и потихоньку заснула.

 

В профессии военного корреспондента имеются определенные преимущества. Привыкший спать в самолетах, в поездах, на спине верблюда, шагающего в караване, даже на жесткой голой земле под ракетами, вычерчивающими над головой огненные траектории, Рорк не испытывал никаких неудобств, прикорнув в кресле около кровати Дарии. Она уже крепко спала, когда он возвратился с перкоцетом, размышляя о том, не слишком ли это сильное лекарство для устранения головной боли; во всяком случае, хорошо уже то, что она уснула.

Он преспокойно мог бы занять любую кровать в одной из других спален, но ранение в голову – вещь коварная, и он не рискнул оставить Дарию одну на всю ночь. Рорк скорее не спал, а дремал, отчетливо воспринимая все доносящиеся звуки: неутихающий шум транспорта на улице – ведь он почти забыл, что его родной город никогда не спит, – шорохи и поскрипывание старого, полуторавекового дома, который, казалось, тоже устраивался на ночной отдых, шлепанье редких капель дождя по крыше, отдаленный лай собаки и свист хозяина, подзывающего пса, чтобы вернуться домой.

Незадолго до рассвета Рорк проснулся, поразительно освеженный коротким отдыхом. Последствия пережитых накануне передряг сняло как рукой. Скорей всего, это действие адреналина. Не того сотрясающего организм выброса, который происходит от опасности, как было прошлой ночью во время их бегства, а бодрящее ощущение притока энергии, всегда появлявшееся у него, когда он принимался за работу над очередным горячим сюжетом.

Воспользовавшись ванной комнатой на нижнем этаже, Рорк вымылся, побрился, а затем произвел осмотр обширного гардероба Шейна, который заверил его, что в стенном шкафу он найдет все, что потребуется. Тщательная ревизия одежды выявила, что шпионы бывают почти всех размеров. Но, к сожалению, не его собственного. Удалось найти несколько шелковых маек, приятно холодивших кожу, и кашемировый свитер, правда слишком плотно обтягивающий, но, так как его черная футболка была на Дарии, ничего другого не оставалось.

«Нищие не могут быть разборчивыми», – припомнил он излюбленную отцовскую поговорку, которую тот повторял во время своих нечастых приездов домой. Вряд ли нищим, подумал Рорк, случайно перепадает спортивный кашемир.

Когда он натягивал свои черные джинсы, в животе у него громко заурчало, напоминая о том, что вчера он не только не обедал, но и не ужинал. Сначала надо позавтракать, а затем обдумать свои планы. Возможно, сегодня утром Дария проснется в лучшем состоянии, а ее память немного восстановится. Чувствуя себя в приподнятом настроении, чего не случалось уже давно, Рорк отправился на поиски кухни.

Быстрый переход