Изменить размер шрифта - +
На восток и на запад, насколько хватало взгляда, тянулось ледяное поле. На юге виднелся пролив Лонга, забитый льдинами, зимние морозы превратят их в сплошную ледяную поверхность вплоть до азиатского побережья. Но пока этого не произошло, месье Буркар и его спутники не могут добраться до континента.

Все покинули корабль, и капитан приказал начать осмотр «Святого Еноха». После осмотра не осталось никаких иллюзий: корпус раздавлен при ударе о льдину, фортимберсы разбиты, обшивка оторвана от шпангоутов, многие детали набора корабля поломаны, ахтерштевень оторвало от киля, руль разбит. Плотник Ферю и кузнец Тома решительно заявили, что исправить такие повреждения нет ни малейшей возможности.

 

 

Следовало принять решение: или, забрав продукты, отправиться в путь в тот же день и двигаться на запад, где море, должно быть, уже полностью покрылось льдом; либо разбить лагерь и ждать момента, когда пролив Лонга можно преодолеть пешком.

Мнения разделились. Но ясно одно: не могло быть и речи о том, чтобы оставаться здесь до наступления тепла. Даже если пробить здесь нечто вроде пещеры в нижней части льдины, как это делали некоторые китобои, разве можно прожить здесь еще семь или восемь месяцев? Ведь тут пятьдесят шесть человек, а пищи, даже если ограничиваться только самым необходимым, хватит на две, максимум на три недели. Рассчитывать на охоту и рыбную ловлю рискованно. Вместо дров можно использовать обломки корабля. Но надолго ли их хватит? Возлагать надежду на появление какого-нибудь корабля не приходится — пройдет добрых две трети года, прежде чем здесь возобновится судоходство.

А потому месье Буркар принял решение отправляться в путь, как только будут готовы сани, в которые, за отсутствием собак, впрягутся люди.

Этот план, предложенный экипажем «Святого Еноха», был без возражений принят и моряками «Рептона».

Возможно, англичане предпочли бы передвигаться отдельно. Но они не могли этого сделать из-за отсутствия продуктов, а на таких условиях капитан Буркар не согласился бы отдать им их долю.

Впрочем, абсолютной уверенности, что потерпевшие точно определили местонахождение ледяного поля, ни у кого не было. Действительно ли они поблизости от острова Врангеля? Когда доктор Фильоль спросил об этом капитана, тот ответил:

— Трудно дать категорический ответ на ваш вопрос. Если бы сохранились мои инструменты, я смог бы определить, где мы находимся. Однако я почти уверен, что мы поблизости от острова Врангеля, если только тут нет течения, которое может сносить льдину к востоку или к западу от Берингова пролива.

Гипотеза капитана казалась правдоподобной. Но как, не имея никаких точек отсчета, определить, является ли ледовое поле неподвижным или его сносит течением?

Действительно, в этой части Ледовитого океана есть два течения. Одно, появляясь с северо-запада, огибает мыс Дежнева на Чукотском полуострове, другое идет с севера и, соединяясь с первым, поднимается вдоль побережья Аляски до мыса Барроу.

Итак, решение отправиться в путь принято. По приказу капитана папаша Кабидулен, плотник и кузнец принялись за работу. Из досок и рангоутного дерева со «Святого Еноха» — его корпус все еще служил морякам укрытием — необходимо сделать сани. Следовало взять с собой как можно больше дров. Их можно нарубить из мачт и реев.

Если не терять времени зря, то на всю работу понадобится три дня. Свою помощь предложили и англичане, и месье Буркар ее принял, зная, что она будет необходима в пути. Когда впереди такой длинный переход с тяжелыми санями за спиной, каждый человек на счету.

Много раз оба капитана, лейтенанты и доктор Фильоль поднимались на гребень ледяной горы, склоны которой были не слишком крутыми. С высоты трехсот футов радиус обзора достигал пятидесяти километров. Но сквозь свои подзорные трубы они так и не обнаружили никакой земли.

Быстрый переход