| 
                                     Ава, это Дункан, друг Фиби.
 — Рада познакомиться с вами. 
— Фиби не говорила, что в вашей семье столько красавиц. Правда, про тебя она упомянула, — любезно улыбнувшись Карли, он протянул ей букет. — Я выбрал розовые. 
— Какая прелесть! — Эсси была в полном восторге. — Карли, это мистер Свифт. Насколько я понимаю, это первые в твоей жизни розы. 
Угрюмый ребенок в мгновение ока превратился в застенчивую барышню. 
— Это мне? 
— Если ты ничего не имеешь против розового цвета. 
— Мне нравится розовый, — Карли раскраснелась, так что щечки ее стали похожи на розовые бутоны. — Спасибо… Бабушка, могу я сама выбрать для них вазу? Ну пожалуйста… 
— Конечно, детка. Не хотите ли что-нибудь выпить, мистер Свифт? 
— Дункан. Я… 
— Нам нужно идти, — вмешалась Фиби. — Мы и так задержались. 
Она подхватила куртку, висевшую на спинке стула. 
— Постараюсь не задерживаться. 
— Увы, — вздохнул Дункан. 
Не обращая на него внимания, Фиби чмокнула Карли в щеку: 
— Будь умницей. 
— Желаю вам приятно провести время, — сказала Эсси. — Дункан, надеюсь, вы еще зайдете к нам. 
— Тогда мне придется принести с собой целый цветочный луг. Очень рад был познакомиться с вами. 
Даже не оглядываясь назад, Фиби знала, что три пары глаз смотрят им с Дунканом вслед из окна гостиной. В то время как Дункан открывал ей дверцу машины, она бросила в сторону дома неодобрительный взгляд. 
Так же она взглянула и на своего спутника, когда тот наконец сел за руль. 
— Ты что, пытаешься расчистить себе путь, очаровав мою дочь? 
— Ясное дело. А поскольку теперь я познакомился с твоей матерью и Авой, я намерен действовать и через них. 
— Даже не знаю, чувствовать ли мне себя оскорбленной или радоваться твоей честности. 
— Дай мне знать, когда решишь. Кстати, как ты относишься к лодкам? 
— К лодкам? 
— Если ты не любишь речные прогулки, мне придется подкорректировать свои планы. 
— Да нет, с этим все в порядке. 
— Вот и замечательно, — вытащив мобильный, Дункан быстро набрал номер. — Это Дункан. Мы уже едем. Хорошо. Прекрасно. Спасибо, — он снова убрал телефон. — Твоя дочь больше похожа не на мать, а на бабушку — и все из-за ямочек на щеках. 
— Увы, мне нечего возразить. 
— А кем вам приходится Ава? 
— Она не родственница, но все равно член семьи. 
Дункан понимающе кивнул. 
— Еще у тебя есть старший брат. 
— Младший. Картер моложе меня. 
— Но он женат. Они живут вместе с вами в этом чудесном доме? 
— Нет, у них свое жилье. Почему ты решил принести Карли розы? 
— Ах, это… Понимаешь, я не так уж много знаю о семилетних девочках. И я никак не мог решить, стоит ли принести ей куклу или футбольный мяч. Конфеты — тоже не самый лучший выбор. Вдобавок я ведь послал тебе накануне цветы, а Карли могла почувствовать себя обделенной. Поэтому я и остановился на букете. А что, что-то не так? 
— Да нет, все в порядке. Это и в самом деле было хорошее решение. Вряд ли Карли когда-нибудь забудет об этом. Все-таки это первый букет, подаренный ей мужчиной, такое не забывается. 
— Полагаю, я не должен на ней после этого жениться? 
— Во всяком случае, не в ближайшие двадцать лет. 
Вскоре они уже были на месте.                                                                      |