Изменить размер шрифта - +
Все это действительно произошло. Какое блаженство!

Внезапно девушка с пугающей ясностью осознала, что сегодня ей исполнилось двадцать лет. Возможно, сейчас, именно в этот миг Дарий узнал, что она жива. Что он предпримет? Сколько времени в ее распоряжении?

Дрожащими пальцами принцесса завязала плащ и бросилась к двери.

— Люций! Мелистерн! — ее голос эхом отдавался в зловещей тишине, окружившей хижину. — Люций! — снова позвала Бриттани, выходя навстречу бледным солнечным лучам.

Небо еще никогда не казалось ей таким голубым. Силуэты голых деревьев резко выделялись на его фоне. Девушка направилась к крохотной конюшне за хижиной. Там она их и увидела — два тела скорчились на земле. Лужи крови отливали металлом. Один из мужчин лежал лицом вниз, другой пытался ползти к хижине.

— Люций!

Страх сжал сердце Бриттани, и она бросилась вперед. Потом поняла, что перед ней не муж, а Мелистерн. Кровь заливала лицо и руки старика, а в руке он сжимал охотничий нож. Сзади в луже крови неподвижно лежало тело Кассо, его слуги.

— Ради всех святых, что случилось?

Бриттани упала на колени перед Мелистерном. Он поднял на нее взгляд и силился что-то сказать, но у него ничего не выходило.

— Что я могу для вас сделать? — в отчаянии спрашивала девушка. — Где Люций?

— Уех-х-хал на ох-х-хоту. Олен-нина и ягоды. Вам на завтрак.

Отшельник говорил так тихо, что Бриттани пришлось нагнуться, чтобы разобрать его слова. Ужас охватил девушку, когда она заглянула в его потемневшие глаза, из которых уже начинала уходить жизнь.

— Он уехал еще до того… перед тем, как… появились они. Вы должны спрятаться… в доме. Они вернутся.

— Я никуда без вас не пойду.

Бриттани попыталась приподнять старого мага, но тот вдруг заволновался, из последних сил пытаясь привлечь ее внимание к тому, что находилось у нее за спиной. Нож с глухим стуком выпал из его пальцев.

— Бегите, принцесса! Они прилетели за вами. Они унесут вас… Вам надо…

Мелистерн широко распахнутыми от страха глазами смотрел через ее плечо. Бриттани поспешно обернулась. Ужас накрыл ее ледяной волной. Сердце замерло в груди. Там, где только что не было ничего, кроме голых ветвей, теперь сидело около полудюжины огромных, размером с молодого оленя, воронов. Сучья гнулись под весом гигантских птиц, наблюдавших за Бриттани темными, зловеще поблескивающими глазами.

— Оставьте меня! — умолял Мелистерн. — Бегите… в дом… Вы еще можете успеть…

Бриттани сглотнула подступивший к горлу комок.

— Только с вами, — шепнула она и попыталась помочь отшельнику встать. Отчаяние придало ей сил. Все это время принцесса не сводила глаз с огромных воронов, которые немигающим взглядом следили за каждым ее движением.

Отшельник тяжело привалился к ее плечу. Но они понемногу приближались к двери хижины. Один шаг, второй…

Самый крупный ворон, сидевший на нижней ветке, приоткрыл огромный клюв и хрипло каркнул. Бриттани сразу поняла, что это был приказ, поскольку шесть птиц одновременно сели на землю, преградив путь к хижине.

— Принцесса, умоляю вас… бегите… в лес…

К ужасу Бриттани, отшельник осел, несмотря на то, что она изо всех сил пыталась удержать его. Девушка склонилась над ним. Слезы застилали ей глаза.

Внезапно Бриттани выпрямилась и посмотрела в глаза вожаку стаи.

— Убирайся! — резко приказала она. — Возвращайся к своему хозяину.

Птицы быстро захлопали крыльями, взлетели и, выставив вперед огромные когти, бросились к ней и беспомощному Мелистерну.

Принцесса вскрикнула и потянулась к ножу, который выронил Мелистерн.

Быстрый переход