Изменить размер шрифта - +

Викинг не двинулся с места. Может, он собирается отказать ей? Может, в гневе выйдет из спальни? Розе вдруг захотелось, чтобы так и произошло. Потому что только тогда она снова сможет дышать свободно, сможет снова стать самой собой.

И вновь останется в одиночестве…

— Ваш приказ совпадает с моими желаниями, — ответил Гуннар, и Розе показалось, что его дыхание обожгло ее кожу, словно раскаленные угли.

А затем — о небеса! — он начал медленно раздеваться — демонстративно медленно. Сначала он снял с себя пояс с прикрепленным к нему мечом. Потом стал осматриваться в поисках подходящего места для своего оружия. Наконец, аккуратно положив меч и ножны на пол возле кресла, он принялся снимать тунику — развязал тесемки и, стащив ее через голову, небрежно бросил на пол.

Теперь на нем оставались лишь штаны, кожаные сапоги и льняная белая сорочка. Сорочка оказалась такой поношенной, что сквозь нее просвечивала загорелая грудь. Когда же тесемки сорочки были развязаны, Роза охнула в восхищении, увидев, как перекатываются на широкой груди викинга могучие мускулы.

Роза попыталась поплотнее запахнуть на себе халат — словно он был кольчугой, способной защитить ее от стоявшего перед ней мужчины. На самом же деле Розу защищало лишь ее положение хозяйки замка, и до тех пор, пока она будет держать голову высоко, Гуннар, возможно, и не догадается, насколько она слаба и ранима.

«Не позволяй себе любить, — говорила ее мать. И в карих глазах матери была беспредельная боль, когда она отдавала своей дочери тот единственный совет, который могла дать. — Не позволяй себе желать. А если вдруг возжелаешь… не позволяй, чтобы мужчина узнал об этом. И всегда помни: только мужчины наделены властью в этом мире».

Тут Гуннар стащил с себя рубашку и швырнул ее на пол, Роза тотчас же забыла предупреждение матери — как если бы его стерли вдруг из ее памяти.

Гуннар Олафсон был сложен как бог — сплошные мускулы, обтянутые золотистой кожей. А еще — широкие плечи, сильные руки и могучая грудь. Глядя на него, Роза с трудом удерживалась от стона. И ей ужасно хотелось дотронуться до Гуннара, хотелось погладить его великолепную грудь, а затем, прильнув к ней, прижаться губами к его губам.

А Гуннар тем временем скинул сапоги, после чего принялся развязывать тесемки на штанах. Когда же он наконец стащил их, у Розы перехватило дыхание. Она смотрела на красавца викинга, не смея пошевелиться — словно вдруг окаменела. Теперь возбуждение Гуннара было совершенно очевидным — его восставшая плоть чуть подрагивала, и Розе вдруг вспомнилось, как он рассмеялся, когда она с удивлением уставилась на фигуру Оттара. А потом ей вспомнился обнаженный Эдрик. О, Эдрик был не такой огромный… Ей даже в голову не приходило, что мужчины могут быть такие, как Гуннар Олафсон. Впрочем, он, наверное, был один-единственный. Но сможет ли она выдержать?

Роза со страхом смотрела на стоявшего перед ней мужчину, но вскоре страх ушел, уступив место восхищению. Гуннар Олафсон был прекрасен, и до сего момента Роза даже представить не могла, что на свете существует подобное совершенство. Гуннар был из тех мужчин, к которым женщины тянутся, сами того не желая. Неудивительно, что все служанки Сомерфорда таращились на него. Роза не могла винить их за это, ведь и она сама стала жертвой тех же чар.

Но Гуннар Олафсон был не просто красив, он обладал какой-то магией, он завораживал, околдовывал, и Розе не только хотелось дотронуться до него — она желала им обладать. Увы, именно это желание делало ее положение опасным, чрезвычайно опасным.

— Не думаю, что я… Боюсь, что я не могу… — проговорила Роза с дрожью в голосе.

Внезапно Гуннар оказался рядом с ней, хотя ей казалось, что он не сделал ни шага. Роза ощущала исходивший от его тела жар и вдыхала его терпкий запах.

Быстрый переход