— Приятно было познакомиться с тобой. Я надеюсь, что вы со всем этим разберетесь и будите наслаждаться долгой счастливой жизнью с Армандом. Он заслуживает этого.
— Спасибо, — пробормотала Эш. — Мне тоже было приятно встретиться с тобой. И мы вновь встретимся.
Седрик кивнул и повернулся, чтобы последовать за Армандом из комнаты.
— Ну, — сказал Андерс, когда звуки их шагов исчезли в коридоре. — Я надеюсь, что вам двоим больше повезло с Джоном и Агнес Маунселл?
— Да, — ответил Брикер в то же время, как Эш сказала:
— Нет.
Андерс поднял бровь.
— Как это?
Эш посмотрела на Брикера.
— Все, что он рассказал это история, которая подтвердила историю Арманда.
— Аха! — Сказал Брикер с триумфом. — В этот раз я поймал детали, которые ты не уловила.
Эш поморщилась.
— Так скажи. Что ты заметил?
Брикер покачал головой и встал.
— Я возьму кровь. Я объясню, когда Арманд вернется. Тогда у меня будет свидетель моего искупления, что я не такой идиот, каким казался в прошлый раз.
Эш хотела сказать ему, что он не выглядел идиотом, но потом просто пожала плечами и встала, чтобы подойти к шкафам и начать открывать и закрывать их, пока не нашла те, в которых находилась еда, а не посуда.
— Что ты ищешь? — спросил Брикер, нахмурившись.
— Что-нибудь поесть, — рассеянно ответила она.
— Уже? — спросил он с тревогой. — Мы только завтракали, пару часов назад, прежде чем Люциан и Ли уехали.
— Три часа назад, — поправила она, а потом добавила, оправдываясь, — И этот завтрак был единственное, что я ела с воскресного пикника. Я опять голодна.
Испустив вздох, Брикер положил кровь обратно и закрыл дверь холодильника.
— Все в порядке. Чего ты хочешь? Я сделаю это.
— Я могу сделать себе что-то сама, — она сразу же сказала.
— Ага, — сказал он с открытым недоверием. — Когда ты в последний раз готовила?
Эш хмурилась и заколебалась, но, наконец, призналась:
— Никогда.
— Никогда? — повторил он с недоверием. — Как это никогда?
Эш вздохнула и повернулась к шкафу коробок и банок с гримасой.
— Моя семья была богатой. И Орион был удивительным воином. Он был тоже богат. У нас были слуги, чтобы это делать. Это не выглядит трудным. Я уверена, что смогу справиться. — Она выбрала привлекательную баночку на полке и посмотрела на красивое изображение из пшеницы и фруктов. — Это выглядит хорошо.
— Это слабительное, — сказал Брикер с отвращением, вырвав ее из ее рук.
— И что? — Она повернулась, чтобы нахмуриться на него. — Что не так со слабительным?
— Это… — он взглянул на баночку и прочитал, — …пищевая добавка.
— Звучит разумно, — сказала она, пытаясь вырвать ее обратно.
— Эш, — сказал он, его отвращение сменилось развлечением. — Это то, что старые смертные регулярно принимают.
— Принимают для регулярного чего? — спросила она, а затем толкнула его в живот, сильно. Когда Брикер с вздохом наклонился, — она выхватила бутылочку обратно и повторила, — Для чего регулярного?
— Говно, — он выдохнул, схватившись за живот.
— Я не сильно ударила, — сказала она с некоторым отвращением к себе. |