– Это означает, что ей разрешается принимать только двух посетителей в день. Такие здесь правила, и не я их устанавливал. Кстати, эти правила непреложны и для других больниц. Ваша дочь, Уоррен… Хорошо, хорошо, мистер Кроули… Короче, Флоренс только что перенесла операцию под общим наркозом, ей необходим покой. Донадье и Джиллиан уже уходят.
– А сам-то ты что здесь делаешь? Я, слава Богу, умею считать до трех! Так вот ты – третий! – просто-таки рявкнул отец.
Константин лязгнул зубами. Едва сдерживаясь, он произнес:
– Я не посетитель. Я врач.
– А я ее отец!
– Не спорю. Но вести себя вы так и не научились.
– Слушай, ты… – И старик, выпятив грудь, рванулся к Константину.
– Хватит, дедушка, – напряженным голосом сказала вдруг Джиллиан и решительно встала между ними. – Немедленно прекрати. – На ее щеках вспыхнули алые пятна. – Как ты можешь! Мама плохо себя чувствует, а ты ведешь себя как… как испорченный ребенок…
– Джиллиан! – умоляюще выдохнула Флоренс, понимая, что теперь гнев ее отца будет целиком направлен на внучку.
– Ах ты паршивка! Как ты смеешь так со мной разговаривать? Мала еще поднимать на меня хвост.
И действительно, подумала Флоренс, как только Джиллиан осмелилась? Она с изумлением воззрилась на дочь, стрункой вытянувшуюся между двумя мужчинами. Кулаки ее были судорожно сжаты. Флоренс смотрела на нее с ужасом и восхищением. Еще никто не отваживался так говорить с ее властным отцом, кроме, пожалуй, Константина, а уж Джиллиан и подавно. Девочка всегда была с дедом мягка и уступчива.
– Как ты смеешь? – повторил старик со все возрастающей яростью. – О Боже! – Он с ненавистью посмотрел на Константина. – Всего несколько недель она провела в обществе твоего сыночка, но этого оказалось вполне достаточно! Она стала такой же грубой и невоспитанной, как и он. Похоже, это заразно.
– Ну, это уж слишком! – Константин сурово свел брови. – Всему есть предел.
Джиллиан в негодовании топнула ногой.
– С чего ты взял, что Донадье груб и невоспитан, дед? – выкрикнула она.
– В этом нет ничего удивительного: у него есть с кого брать пример! Видать, в отца пошел.
– Я буду только рада, если он пошел в своего отца, – внезапно успокоившись, сказала Джиллиан. – С моей точки зрения, они оба просто великолепны. Лично мне они очень даже нравятся!
– А я тебе, значит, не нравлюсь, – горько усмехнулся ее дед.
Флоренс хотела вмешаться, немедленно прекратить ссору, но решила, что сейчас лучше ничего не говорить: слишком силен был накал страстей. Донадье тоже хранил молчание, лишь напряженным взглядом следил за происходящим.
Глаза Джиллиан сверкали как два огромных изумруда.
– Заметь, дед, я ничего подобного не говорила. Ты сам был вынужден это признать!
Взгляд старика стал холоден как лед.
– Я пришел сюда не для того, чтобы выслушивать оскорбления в свой адрес!
– Да? И зачем же ты пришел? – язвительно поинтересовалась Джиллиан, склонив голову набок. Сейчас ее волнение выдавали только руки, которые она то сжимала в кулаки, то снова разжимала. – Насколько я помню, ты даже не поздоровался с мамой, не говоря уж о том, чтобы спросить о ее самочувствии.
Повернувшись к Флоренс, отец небрежно бросил:
– Я и без того вижу, что с ней все в порядке. – На лице его появилось явное отвращение. – Какой же ты была дурой, что вышла за этого Стормволла, Флоренс. |