|
— Понимаешь, Келтэн, это по разному чувствуется, когда Беллиом движется на тебя, от тебя, прямо или по диагонали.
— Аааа, понятно, — протянул Келтэн.
— Ну вот видишь, — радостно произнесла Флют, обращаясь к Сефрении, — я смогла объяснить ему!
— Только один вопрос, — добавил Келтэн, — что такое диагональ?
— О, Келтэн, дорогой, — Флют в отчаянии зарылась лицом в складки плаща Сефрении.
— Эй, ну так что же все-таки это? — Келтэн обернулся к остальным Рыцарям.
— Давай-ка отъедем немного на юг, — сказал в ответ Тиниэн, — и поглядим, что там на озере. А по дороге я объясню, что это такое.
Спархок, молча наблюдавший за этой сценой, поворотил Фарэна и поехал вдоль берега на север, вглядываясь в темные воды.
Поздняя луна наконец-то поднялась над горизонтом и отбросила призрачный свет на озеро. Спархок с облегчением вздохнул. Выслеживать тролля в темноте трудновато, теперь будет немного легче. Сейчас оставалось только дожидаться, чтобы Гвериг добрался до берега. После всех трудностей, которые им пришлось перенести во время поисков Беллиома, такое бездеятельное ожидание таило в себе какой-то подвох. Спархок нервничал. Постоянно им что-то препятствовало и на этот раз тоже не могло пройти все так гладко.
Взошло солнце. Огромный медный диск повис в оранжевом небе над коричневой водой. Спархок осторожно пересек рощицу, из которой они теперь наблюдали за озером и подъехали к Сефрении.
— Далеко он? — спросил он у Флют.
— Примерно в миле от берега, но почему-то снова остановился.
— Что он все время останавливается? — не выдержал Спархок.
— Не хочешь ли выслушать одно предположение? — сказал Телэн.
— Давай.
— Как-то раз, чтобы перебраться через Симмур, в смысле — реку, я украл лодку, а в ней была течь. Мне каждые пять минут приходилось останавливаться, чтобы вычерпывать воду. Гверигу повезло — он останавливается всего раз в полчаса.
Спархок некоторое время смотрел на мальчика, а потом вдруг рассмеялся.
— Ну, спасибо, Телэн, — проговорил он, внезапно почувствовав себя гораздо лучше.
— Не стоит благодарности, — лукаво ответил мальчик. — Ты знаешь, Спархок, самый простой ответ обычно случается самым правильным.
— Значит, когда он подплывет к берегу на своей протекающей посудине, нам придется ждать, пока он отряхнется и обсохнет.
Тут к ним подъехал Тиниэн.
— Спархок, — тихо сказал он. — С запада приближаются всадники.
— Сколько?
— Слишком много, чтобы можно было быстро сосчитать.
— Поехали посмотрим.
Они подъехали к тому месту, где стояли Келтэн, Улэф и Бевьер, поглядывая на запад.
— Я наблюдаю за ними, Спархок, — сказал Улэф. — И мне, кажется, что это талесианцы.
— Что талесианцы могут делать в Пелозии?
— Помнишь, что тебе сказал этот хозяин гостиницы в Вэнне? — сказал Келтэн. — О войне в Арсиуме. Он же сказал, что Западные королевства вступают в войну.
— Я и забыл про это, — кивнул Спархок. — Но это не наша забота, по крайней мере, на сей момент.
Подъехали Кьюрик и Берит.
— Кажется, мы его видели, — доложил оруженосец, — по крайней мере, Берит.
Спархок быстро взглянул на послушника.
— Я влез на дерево, сэр Спархок, — объяснил тот. — Еще довольно далеко от берега видна лодка. |