Книги Фантастика Дэн Уэллс Руины страница 174

Изменить размер шрифта - +

— Кира! — крикнул голос. — Отступайте к нашей позиции. Мы вас прикрываем, отступайте!

Посреди воя ветра и ружейного огня хозяина голоса определить было невозможно, но Кира и остальные отчаянно нуждались в любой помощи. Кира и Маркус вскарабкались на ноги и, спотыкаясь в снегу, потащили Грина в том направлении, откуда раздался голос. Вокруг них в воздухе свистели пули, застревая в сугробах или со звоном отскакивая от темных корпусов автомобилей, но неясные силуэты продолжили подзывать их к себе. Кира не знала, кто это, но от неизвестных исходили данные линка. Девушка гадала, как откуда-то с запада могла появиться группа дружественно настроенных Партиалов.

Она ощутила нечто знакомое и едва не замерла от изумления.

— Не останавливайтесь! — приказал голос. — Мы можем задержать их — отступайте за наш строй!

Кира тащила Грина и Маркуса вперед. Внезапно он оказался прямо перед ней: он стоял на коленях в укрытии занесенной снегом машины и сдерживал врага.

— Сэмм?

— Кира, — ответил он. — Я же говорил, что найду тебя.

 

Глава 44

 

— Откуда ты пришел? — требовательно спросила Кира.

— С запада, — ответил Сэмм. Не отрывая глаз от ведущей на восток дороги, он выпустил из своей винтовки еще один короткий контролируемый залп.

— Но как? — спросила Кира. — Почему? А что заповедник? Я думала, что я… больше никогда тебя не увижу.

— Давай уже, поцелуй его, — произнес Маркус, опускаясь на землю за этой же машиной. — Он спас наши жизни; если ты не поцелуешь его, то это сделаю я.

— Все вопросы позже, — сказал Сэмм. — У вас есть боеприпасы?

— Кончились, — ответила Кира.

— В кобуре на боку у меня пистолет, — сказал Сэмм, открывая еще одну короткую очередь. — Возьмите его и отведите людей в безопасное место. Я продержусь здесь еще немного и выиграю для вас с Херон время.

Кира взяла пистолет.

— Херон тоже здесь?

— Закладывает взрывчатку, — ответил Сэмм. — В двух кварталах позади меня есть мост.

Кира оглянулась, пытаясь разглядеть его, но снегопад этому воспрепятствовал. Она снова перевела взгляд на Сэмма.

— Я не оставлю тебя здесь.

— Я сейчас же вас догоню, — сказал Сэмм, и теперь Кира увидела, что вместе с ним вдоль дороги расположились и другие солдаты. — Отведи людей в безопасное место и жди моего сигнала. Идите. И еще, Кира.

Девушка посмотрела на него. Ее сердце по-прежнему сжималось в смятении, которое она ощущала по поводу его появления здесь.

— Да?

— Я… рад, что ты жива, — сказал он. Это было обычное предложение, но линк, сопроводивший его, был таким мощным, что у Киры задрожали руки. Она кивнула, пытаясь ответить то же самое, но у нее вышло только сбивчивое бормотание. Она думала, что уже никогда не увидит его, что он остался в вечном заточение на другом краю пустоши. Она смирилась с этим. Девушка переводила взгляд с Сэмма на Маркуса и обратно.

Она не знала, что делать сейчас.

— Пойдем, — сказал Маркус. Сэмм открыл еще одну автоматную очередь, а Кира и Маркус помогли Грину подняться на ноги и побежали навстречу воющей буре. Боковым зрением они замечали машины, здания и фонарные столбы, выстроившиеся вдоль дороги, подобно призракам. В снегу лежали тела, уже наполовину занесенные безжалостной метелью. Ближайшие дома расступились, и показалась широкая пустая парковка, а затем группа вышла к мосту. Водный поток, через который он перекинулся, был совсем узкий, не более тридцати футов в ширину.

Быстрый переход