Ты бы сразу заметил. У них бывает черный лоб и черные щеки, а середина лица — белая. Ты бы заметил.
— У тебя сейчас тоже черные щеки.
— Ты бы себя видел, — усмехнулся Энди. — Но мы все равно выглядим лучше, чем Мендоса. Полагаю, это он там орал, как резаный.
Кирилла бросило в жар. Он вытер ледяной пот со лба, отложил карабин и взялся за револьвер.
— Думаешь, теперь индейцы возьмутся за нас?
— Нужны мы им, — пренебрежительно махнул рукой Брикс. — Чего стоят наши скальпы по сравнению с теми лошадками, которые им достались. Пять лошадей — хорошая добыча. Команчи не такие идиоты, как мы. Они не будут драться только для того, чтобы на земле появились несколько новых трупов. Раз они не накрасились, значит, не собирались воевать. Просто ехали куда-то, увидели белых придурков — почему не воспользоваться случаем? Команчи хотели получить лошадей. Они их получили. Такой уж у них бизнес — лошади. Все, Крис, можешь спокойно вытаскивать свою задницу из-под забора.
— Давай сначала ты.
— Э нет, я не идиот. Я лучше подожду, — засмеялся Энди и принялся собирать вокруг себя пустые гильзы.
Кирилл не выдержал первым. После достаточно долгого ожидания он привстал, оглядываясь. Посмотрев наверх, вдоль дороги, он выпрямился и сказал:
— Так ты говоришь, пять лошадей хорошая добыча для команчей?
— Ну да. Просто отличная добыча.
— Тогда что ты скажешь про семь лошадей?
— Почему семь?
— Потому что они прихватили и двух наших…
11. Каса Нуэва
Утром их нагнал уже знакомый фургон с пожилым фермером. Как ни медленно тащились волы, Энди с Кириллом шагали не быстрее этих неторопливых животных.
— Вы заблудились? — спросил Брикс, тяжело опираясь о карабин, когда фургон поравнялся с ним.
— Да нет, — проворчал фермер. — Напоролся на ограду. Вы, я гляжу, тоже не больно далеко ускакали.
— Пешком далеко не ускачешь.
— Что, встретили команчей?
Спасая Энди от неприятного признания, фермер сделал приглашающий жест:
— Забирайтесь ко мне. В телеге Томпсона всегда найдется место для хорошего человека. Я тут немного задержался. Возле колодца лежали покойники, мне пришлось потратить всю ночь, чтобы предать тела земле. Похоже, что их убили команчи.
— Так и есть, — не дожидаясь повторного приглашения, Энди перекинул свой мешок через высокий борт фургона и вскочил на подножку. — Крис, видишь, как нам повезло, что мы не отправились по тропе?
Внутри кузова, набитого домашним скарбом, было тесно. Кирилл едва уместился между сундуком и швейной машинкой. Хоть он и не мог вытянуть ноги, ноющие от усталости, сидеть все же было лучше, чем топать по дороге. Какое блаженство — отдыхать, зная, что при этом ты продолжаешь двигаться…
На Энди Брикса не действовала никакая усталость, и он тут же затеял беседу с мистером Томпсоном о землях, курах и овцах.
— Земля-то здесь отличная, — говорил фермер. — Видели бы вы мою люцерну. Да у меня на этой люцерне бычки росли, как на дрожжах. Не то что ходячие скелеты у Смайзерса. Ну да, у него на ранчо тысяча таких скелетов, он их продаст по десять долларов, и рад. А я своих бычков продам по тридцать, и все равно останусь внакладе, потому что у меня их всего-то десяток.
— Начало всегда трудное, — сказал Энди. — Терпение, брат мой, терпение.
— Да я-то готов терпеть, — фермер сбил шляпу на затылок и ударил кулаком по коленке. — Да Смайзерс не потерпит, вот в чем дело. |