Изменить размер шрифта - +
А то, что мы тогда же и с тем же Востоком дружили, так то образец отсталости и варварства: «Сень варварства, омрачив горизонт России, сокрыла от нас Европу в то самое время, когда благодетельные сведения и навыки более и более в ней размножались… Дворянство Уже стыдилось разбоев, и благородные витязи славились милосердием к слабым, великодушием, честию; обходительность, людскость, учтивость сделались известны и любимы» (Н, М. Карамзин, «История государства Российского»).

Едва ли кого – то могут оскорбить языковые заимствования или 250 тюркских слов в русском языке. Грузины во времена СССР учили весь русский язык целиком и ничего. Все дело в корректности формулировок. Есть тюрки, а есть монгольский язык. Это не одно и то же. По Гумилеву, славяне знали тюркский язык за два столетия до «нашествия». А на просторах Интернета встречается выражение «тюркомон-гольские слова». А франко-армянских, русско-японских и индо-испанских слов нет случайно? Так какие же слова конкретно, тюркские или монгольские?

Искать в русском языке монгольские слова – все равно, что ловить черную кошку в темной комнате, особенно если ее там нет. «Монгольские заимствования в русском немногочисленны; большая часть „кочевнической“ лексики в русском языке реально является тюркской по происхождению, хотя иногда и имеет монгольские соответствия. Реально монгольские заимствования пришли в основном из „ближнего“ калмыцкого языка в относительно позднее время, например доха, малахай. Из монгольских заимствованы такие экзотизмы, как аймак (название административной единицы в монголоязычных странах), лама и дацан (ламаистский монастырь; оба слова, в свою очередь, пришли в монгольские языки из тибетского), бурхан („бог, дух“) – от имени Будды, в монгольские языки это слово пришло через китайский язык; обо (пирамида из камней на особо выдающемся месте, например на перевале, служащая объектом поклонения)» (Б. Х. Тодаева, «Монгольские языки»).

Если кто – то утверждает, что «татарское иго» отбросило Россию в развитии и снабдило русский лексикон тюркскими словами, то он, во-первых, мягко говоря, мошенничает, поскольку тюркские заимствования появились на Руси гораздо раньше «ига», во-вторых, мошенничает грубо, поскольку взаимодействие с Востоком в средние века и было тем самым развитием, о необходимости которого нам все время твердят прогрессивно настроенные граждане.

Что вообще из себя представляла Европа в средние века? Да ничего хорошего. Это сейчас, когда Запад лидирует в сфере технологий и науки, мы заимствуем у них и определенно им подражаем, а в средние века этот самый Запад ничего из себя не представлял. Невежественный, завшивленный и нищий – вот характеристика тогдашнего Западноевропейца. Не верите? Читайте литературу. Ренессанс (Возрождение) западной и Центральной Европы начался в Италии в XIV–XVI веках, в других странах этого региона в конце XV – начале XVI веков. Нам нечего было заимствовать у европейцев в средние века, и тем более нечего было заимствовать в военной сфере. Восток являлся несравненно более богатым, культурным и сильным регионом, чем Европа.

А вот в учебнике «История России» под редакцией академика, директора Института российской истории РАН, А. Н. Сахарова выделено курсивом: «нашествие и иго отбросили русские земли назад в их развитии». Однако не с Сахарова все это началось, об этой отсталости уже вовсю трубил в начале XIX века Карамзин, почетный член Петербургской Академии, в своей «Истории государства Российского». С одной стороны, все эти академики и писатели твердят об извечной неразвитости Востока, с другой же стороны – пишут о том, что «Восток манил европейцев своими несметными богатствами».

И как же нам все это понимать? Восток – богат и неразвит, Запад – развит, но беден.

Быстрый переход