Все были на местах, и даже Его Величество Гроссмейстер примостился в уголке.
Пожав всем присутствующим руки, я тоже уселся, и Семён Викторович начал.
— Исходя из ситуации, становиться ясно, что в нашу группу необходимо привлечь лингвиста. — И, предупреждая моё классическое «нафига?» пояснил. — Конечно, у нас есть церебральные переводчики, но их катастрофически мало. К тому же, для полного внедрения просто необходимо владеть языком. Научиться не только говорить, но и думать на нём. Иначе, вся наша затея может лопнуть как мыльный пузырь, даже толком не начавшись. В силу некоторых причин и, я бы сказал, вынужденной конспирации, мы не можем прибегнуть к предложению Виктора Петровича, и обратиться в кадровый отдел его ведомства. А потому я предлагаю два пути. Поискать среди своих знакомых, или же… дать объявление в прессу.
— Чушь собачья. — Невольно фыркнул я. — Нет, конечно, среди знакомых-то поспрашать можно. Но вот давать объявления в газету…
— Речь шла об Интернете. — Поправил меня Лёнька.
Но я лишь, как сказал классик «негодовал молча, демонстрируя несогласие нецензурным выражением лица». Должен вам сказать, что мою кислую рожу полностью проигнорировали и я так же молча заткнулся, то есть, успокоился и перестал гримасничать.
— И вовсе это не чушь. — Парировал профессор. Я бы хотел напомнить вам, ваш же метод подбора специалистов, для освоения Земли-2. Сами того не подозревая вы, Юрий, применили метод, описанный английским учёным Сирилом Пракинсоном.
Профессор взял с полки томик и, открыв на нужной странице стал цитировать:
— «Давайте рассмотрим один малоизвестный вид современной техники отбора. Переводчиков-китаистов для министерства иностранных дел приходится искать так редко, что метод их найма не получил широкой огласки. Предположим, понадобился переводчик и отбирает его комиссия из пяти человек. Трое из них — чиновники, двое — крупные ученые. На столе перед ними лежат горой четыреста восемьдесят три заявления с рекомендациями. Все соискатели — китайцы, все как один окончили университет в Пекине или Амоеи совершенствовались по философии в американских университетах. Большинство из них служило какое-то время на Формозе. Некоторые приложили фотографии, другие осмотрительно воздержались. Председатель комиссии обращается к тому из ученых, который покрупнее: „Не скажет ли нам доктор Ву, какой соискатель наиболее пригоден для нас?“ Д-р Ву загадочно улыбается и говорит, указывая на гору бумаг: „Ни один“. — „Как же так, — удивляется председатель. — Почему?“ — „Потому что хороший специалист заявления не подаст. Побоится позора“. — „Что же нам делать?“ — спросит председатель. — „Я думаю, — ответит д-р Ву, — надо уговорить доктора Лима. Как по вашему, доктор Ли?“ — „Да, — отвечает Ли, — он подошел бы. Но мы, конечно, не можем его сами просить. Мы спросим доктора Тана, не считает ли он, что доктор Лим согласится“. — „Я не знаю доктора Тана, — говорит Ву, — но я знаком с его другом, доктором Воном“. К этой минуте председатель уже не понимает, кто кого будет просить. Но суть тут в том, что все заявления выбрасывают в корзину, а речь пойдет лишь о человеке, который заявления не подавал.»
— Но позвольте, Проф. — Я изумлённо уставился на него, вы же только что сами себя опровергли. И в подтверждение процитировали этого, как его там… Короче, фуфло всё это.
— В таком случае, позвольте вас спросить, где же нам взять лингвиста? — Поднял глаза Проф. — Или у вас полно знакомых, имеющих подобную специализацию?
— Знакомых подобного рода у меня не было, и я понуро опустил голову. |