Изменить размер шрифта - +

— Вот оно, — А. подал кольцо.

Б. взял кольцо и внимательно его осмотрел.

— Это обручальное кольцо, — сказал он, — и на нем проставлена дата свадьбы.

— Есть ли там инициалы? — спросил В.

— Нет, есть только дата, цифры видны. Прочтите.

В. рассмотрел кольцо со всех сторон.

— Здесь никакой загадки, — сказал он, — очень ясно видно: «30 января 1710».

А. стоял несколько в стороне и не произнес ни слова. Б. повернулся к нему.

— Вы тоже думаете, что это дата свадьбы? — спросил он.

— Да, — ответил А., взял кольцо из рук В, и спрятал его в карман жилета.

— Что мы должны теперь делать? — продолжил В.

— Мы положим кости в могилу, — отозвался А., — точно так, как мы их нашли, уйдем из этого дома, заметя даже следы, чтобы ничто не указывало на то, что мы здесь были.

— Да! — сказал В., отворяя дверь. — Судьба на нашей стороне. Пошел снег — он будет нашим помощником.

— Поспешим! — сказал А.

Через три часа после своего прихода эти люди ушли из дома на улице Вербоа, и снег, покрыв землю белой скатертью, замел последние их следы.

 

II. ГРАНЖ-БАТЕЛЬЕР

 

Пробило половину второго, когда три ночных странника дошли до того места на улице Сен-Мартен, где, напротив улицы Жан-Робер, начинается улица Гран-Гюрлер.

Здесь они остановились, быстро обменялись шепотом несколькими словами, потом Б. повернул налево и исчез в направлении кладбища, а двое других повернули направо, на улицу Сен-Дени.

А. и В. не снимали своих черных бархатных масок и, закутанные в темные плащи, выделялись, словно два черных призрака, на белом ковре, которым была покрыта земля.

Глубочайшее молчание царило в этой части Парижа. А. наклонился к своему спутнику.

— Ну что ж? — сказал он просто.

— Я признаю вас, — ответил В., — моим повелителем.

— Так вы полностью доверяете мне?

— Да, в полном смысле этого слова.

— Как вы думаете, могу я положиться на Б. так же, как на вас?

— Думаю, что у него нет таких причин, как у меня, слепо вам повиноваться, но зато есть огромное желание узнать истину об этой истории, близко затрагивающей его.

— Я тоже так думаю, и так же, как вы, убежден, что могу на него положиться, но, на всякий случай, надо наблюдать за ним.

— Я берусь за это.

Они дошли до здания Итальянского театра, который находился тогда на улице Моконсель и имел выход на улицу Монторгей. А. остановился.

— Мы здесь расстанемся? — спросил В.

— Да, — ответил А., — продолжайте идти до площади Вандом, там вы знаете что делать.

— Знаю… В котором часу вы придете завтра?

— Не знаю, но обязательно приду.

— Вас надо ждать?

— Да, я должен иметь возможность найти вас в любое время — может быть, вы мне понадобитесь.

— Я буду ждать.

— Наблюдайте за Б., повторяю вам!

В. утвердительно кивнул головой.

— Кстати, — заметил он, — я должен вас спросить: когда мы закончили работать и положили кости в могилу, вы оставили у себя кольцо с каким-то намерением?

— Почему вы это спрашиваете? — спросил А., сверкнув глазами сквозь отверстия маски.

— То, что заметил я, вероятно, заметил и Б. — вот почему я вас спрашиваю.

Быстрый переход