Изменить размер шрифта - +
Но как сказала Глориане вызвавшаяся ухаживать за ней Марж, дела ее были не так уж плохи. Глориана скоро пойдет на поправку, а в больнице ее задержали лишь для небольшого обследования.

Результаты его показали усталость и переутомление.

- Да, - подтвердила Глориана спустя некоторое время. Она никому, кроме Дэйна, еще не сообщала о своей беременности, но понимала, что здесь нечего, стыдиться. В конце концов она замужняя женщина, даже если ее муж и жил семь веков назад.

- Ты давно знаешь об этом? - спросил Лин, no-прежнему стоявший в дверях. Он был все так же дружелюбен, но казался каким-то чужим, холодным и... обиженным.

- С самого первого дня, - ответила Глориана, расправляя одеяло, и это не было преувеличением. Она знала, что зачала ребенка от Дэйна в римских банях, в глубине Кенбрук - Холла. Что-то безошибочно подсказало им тогда, что они дали начало новой жизни.

- Надо было сказать мне, - сухо проговорил Лин. Ее друг наконец вошел в комнату и подвинул стул к ее кровати. - Боже мой, Глориана, беременной женщине необходим покой, отдых, правильное питание и витамины.

Глориана понятия не имела, что такое «витамины», но не стала расспрашивать Лина, боясь услышать от него подробное и длинное объяснение.

Лин долго молча смотрел на нее.

- А кто отец?

- Дэйн Сент-Грегори, пятый барон Кенбрук, кто же еще? - гордо ответила Глориана, Она вздернула голову и скрестила руки на груди.

- Разумеется, - тяжело вздыхая, сказал Лин, - но ведь его нет рядом с тобой, чтобы позаботиться о тебе и ребенке...

Глориана никак не могла и не хотела привыкнуть к отсутствию Дэйна. Слова Лина болью отозвались в ее сердце. Лучше она останется совсем одна, если не сможет вернуться к мужу.

- Я не идиотка, Лин, и не инвалид, - отрезала Глориана. - Я сама могу позаботиться о себе!

Казалось, Лин устал от этой борьбы. Он откинулся на спинку стула и вздохнул.

- Я не хотел унизить тебя, - сказал он, стараясь быть терпеливым. - Просто я беспокоюсь...

- Не беспокойся! - перебила Глориана. - Сегодня днем меня выписывают из больницы. Я собираюсь вернуться обратно в книжный магазин. Конечно, если только Джанет по - прежнему доверяет мне.

- Конечно, Глориана. Но прошу тебя, прислушайся к голосу разума! Ты вообще не должна сейчас работать. Тебе необходим отдых, хорошая еда, спокойствие...

- Господи Боже, - взорвалась Глориана, - ты принимаешь меня за беспомощного младенца!

- Все, сдаюсь! - воскликнул Лин, отодвигая стул с явным намерением уйти.

- Давно пора, - раздался от дверей голос Марж.

Лин хотел было что-то сказать, но потом передумал и вышел из палаты.

- Просто он заботится о тебе, - сказала Марж доверительно, входя в палату. Она принесла небольшой пакет, в котором оказалась свежая одежда: бежевый вязаный джемпер, который, как вспомнила Глориана, в Америке Называли «свитером», вельветовые слаксы, носки, нижнее белье и пара туфель. Одежда, которая была на Глориане во время ее печально закончившейся поездки на автобусе, вероятнее всего попала в химчистку, если только не потеряна.

- Значит, Лин должен перестать заботиться обо мне, - пробормотала Глориана. Она на мгновение закрыла глаза, пытаясь сдержать рвущиеся наружу слезы. - Он хороший человек и не заслуживает того, чтобы я разбила ему сердце, - Но ведь это его собственный выбор, - сказала Марж. - Ты не сможешь излечить Лина от его чувств, Глориана. Тут не стоит даже и пытаться, это никому не принесет никакой пользы. Ну что ж, давай одеваться. Я отвезу тебя обратно в магазин Джанет. - Она похлопала рукой по карману больничного халата. - У меня здесь рецепт, заедем по дороге в аптеку. Тебе прописали витамины и еще кое-какие лекарства от простуды.

Глориана поручила себя заботам Марж. Та помогла ей одеться и вывезла из больницы на специальном кресле-каталке. Глориана еще чувствовала некоторую слабость в ногах, но все же смогла бы выйти сама.

Быстрый переход