Изменить размер шрифта - +
– Этот вопрос мучил меня целых полгода, и до сих пор я не знаю на него ответа.

Он улыбнулся.

– Задавай. Я не хочу, чтобы тебя что то мучило.

– Хани велела передать тебе, что она исполнила свое обещание. Что это было за обещание?

– Это была ты.

Глаза Сабрины округлились от удивления. Алекс довольно прищелкнул языком, наслаждаясь эффектом, который произвели его слова.

– Не понимаю, – прошептала она.

– Это долгая история. Не хочу сейчас рассказывать ее во всех подробностях. Если кратко, то дело вот в чем. Я всегда был без ума от рыжеволосых женщин. Но в прошлом году у меня была одна такая, и она однажды очень сильно меня подставила. И после этого Хани обещала мне, что найдет для меня ту, которой я мог бы полностью доверять.

– И она решила, что я подхожу на эту роль?

Алекс кивнул.

– Ты, должно быть, произвела на Хани очень большое впечатление. За ту неделю, что принц и принцесса Руби были здесь, в Хьюстоне, вы с Хани очень подружились – Клэнси мне рассказал.

Сабрина улыбнулась, вспоминая свою первую встречу с Хани.

– Да, мы сразу потянулись друг к другу, – сказала она. – Мы стали как сестры. Я рада, что, по ее мнению, мне можно доверять.

– Хани наивна как ребенок, – изрек Алекс. – Она готова доверять каждому, пока ее не подставят.

– В таком случае ты, стало быть, никогда ее не подводил, – тихо сказала Сабрина. – Тебя она просто боготворит.

Алекс удивленно вскинул брови.

– Так вы говорили обо мне?

– Да нет, дело было не совсем так. Но я помню одну вещь, которую однажды сказала Хани.

– И что же это было?

– Она сказала: «Я слепо пошла бы за ним даже в ад».

Алекс вдруг помрачнел. Сабрина еще не видела у него такого лица. Губы его, на которых обычно играла циничная улыбка, теперь были сжаты. С минуту он сидел неподвижно, о чем то задумавшись. Затем лицо его просветлело, в глазах мелькнул огонек.

– Да, конечно, Хани очень наивна, – повторил он. – Но она сказала правду. Для нее я действительно готов пройти все круги ада. И это говорю я, тот, кто считает, что в мире не так уж много людей, ради которых стоит пошевелить хотя бы пальцем.

Сабрина вспыхнула.

– Довольно цинично! А я с тобой не согласна. На свете много людей, которые заслуживают самой большой любви, какую мы только можем им дать. Неужели тебе не встречались такие? А твои родители?

– Я их теперь почти не вижу. Я общался с ними, только когда был маленьким мальчиком.

Глаза Сабрины удивленно округлились. Что же произошло с его родителями? Даже если они развелись, Алекс все равно, по идее, должен был остаться с кем то из них.

– Они в разводе? – спросила она.

– Нет, они по прежнему вместе. – Он усмехнулся. – Хотя вместе они в основном благодаря моему деду с его нелюбовью к разводам. Они не смогли отказаться от того, что он им предложил в обмен на ребенка. Так что родители меня, можно сказать, продали.

Сабрина была поражена.

– Продали?

– Мои родители считают Седихан слишком отсталой, даже дикой страной. Им больше по душе прелести европейской цивилизации. – Алекс попытался улыбнуться, но голос его дрожал. – Они отдали меня в полное распоряжение деду, когда мне было всего восемь лет, в обмен на шикарную виллу в Каннах и очень неплохое пожизненное обеспечение.

– И они тебе об этом так и сказали? – поразилась Сабрина.

Он помотал головой.

– Нет. Но дед показывал мне контракт. – Он посмотрел на нее. На какое то мгновение в его глазах промелькнула боль, и она отозвалась в душе Сабрины. Но потом его лицо снова приняло обычное непроницаемое выражение.

Быстрый переход