Изменить размер шрифта - +
– Вы очень хрупкая. Алекс может вас сильно ранить.

– Я знаю, – беззащитно сказала она.

Донахью грустно улыбнулся.

– Похоже, я опоздал с предостережениями.

– Ничего, я справлюсь, – решительно сказала Сабрина.

– Дай вам Бог, Сабрина. Но я бы на вашем месте бежал подальше из Хьюстона. Алекс просто так не отступится.

Сабрина разразилась нервным смехом.

– Да что у нас, средневековье? По моему, мы живем в цивилизованной стране! Пусть Алекс командует в своем Седихане, а здесь то он кто? Я не собираюсь бросать дом и работу из за чьих бы то ни было сексуальных домогательств. Так что никуда из Хьюстона я не побегу. – Она повернулась было, чтобы уйти, но на минуту задержалась. – Спасибо за заботу, мистер Донахью. Вы добрый и честный человек. Вы мне симпатичны.

– Вы мне тоже нравитесь, Сабрина. Но на вашем месте я бы все таки сбежал. – Он пожал плечами. – Ну а что я скажу Алексу?

– Скажите, что потеряли меня в толпе.

Донахью покачал головой.

– Нет, этот номер не пройдет. Он, должно быть, наблюдает сейчас за нами в бинокль.

Сабрина поежилась. Это было, пожалуй, еще неприятнее, чем если бы Алекс просто стоял рядом.

– Тогда скажите ему, что я просто не могу. – Она скользила взглядом по опустевшим трибунам. – Скажите, что я очень сожалею, но у меня уже назначена встреча.

– Привет, Джин! – весело произнесла Сабрина, входя утром в понедельник в скромный офис «Новелтиграмз».

Джин Роберте, секретарша Джоэла, подняла на нее глаза, улыбнувшись в ответ.

– Привет, Сабрина. Ты к Джоэлу? Будешь упрашивать повысить зарплату?

Сабрина помотала головой. Волосы, собранные в высокий хвост, взметнулись, словно языки пламени.

– Да нет, хочу отпроситься у него на пару дней. Мне нужно кое куда съездить с друзьями. Доложи ему, что я здесь, хорошо?

Джин кивнула и подняла трубку телефона.

– Заходи, он ждет тебя, – сказала она после короткого разговора.

Сабрина вошла в кабинет.

Джоэл Крейген откинулся в кресле и посмотрел на нее.

– Привет, Сабрина. Отлично выглядишь! – Он махнул рукой в сторону кресла. – Садись и рассказывай, что там у тебя.

Сабрина присела на краешек кресла.

– Мистер Крейген, вы не могли бы отпустить меня на несколько дней? – неуверенно спросила она.

Джоэл молчал.

– Нет, если нельзя, то никаких проблем, – поспешила вставить Сабрина.

Джоэл вертел в руках карандаш, избегая встречаться с ней взглядом.

– Ладно, что нибудь придумаем, – проворчал он.

– Отлично! Всего на несколько дней, мистер Крейген!

Он положил карандаш и почесал в затылке.

– Видишь ли, Сабрина, дело в том, что я искал тебя. У меня к тебе один разговор. – Он помолчал, прежде чем продолжить:

– Короче, у нас больше не будет поздравлений в виде танца живота.

Сабрина не могла скрыть удивления.

– Почему? Ведь эти поздравления очень популярны, за них хорошо платят. Джин говорила мне на прошлой неделе, что у нас столько заказов! Неужели вы все их отмените?

– Придется отменить, – мрачно сказал он. – Танца живота больше не будет.

«Убей меня, если я хоть что нибудь понимаю! – подумала Сабрина. – Лучшее, что у нас есть, самое доходное – и вдруг отменить? В чем дело?»

– Ладно, – вздохнула она, – не будет, так не будет. Но чем же я тогда буду заниматься?

Джоэл бесцельно перебирал на столе какие то бумаги.

– Работы и без этого непочатый край, – пробормотал он. – Сама знаешь.

Он кинул взгляд на последнюю бумагу и вдруг воскликнул:

– О черт! – Он отбросил бумаги в сторону и нервно провел рукой по редеющим волосам.

Быстрый переход