Изменить размер шрифта - +
Он хорошо справлялся со своей ролью. Однако мини-юбке фанфаронство Леффа было явно до фонаря.

— К сожалению, никого нет, с кем бы вы хотели встретиться.

Она щелкнула выключателем кофеварки и повернулась к нам спиной. Лефф скрестил на груди руки.

— Я Теобальд Лефф, в прошлом — комиссар криминальной полиции. Работал в здешнем управлении.

— Ну и что?

— Я хочу поговорить с дежурным инспектором отдела.

— Г-н Роланд уехал по делам.

— Когда он вернется?

— А бог его знает.

Вопросы Леффа были исчерпаны. Он в растерянности повернулся ко мне. Теперь настала моя очередь.

— Мое имя Каянкая. Вы, работая здесь, знаете что-нибудь еще, кроме того, где тут лежит пачка кофе?

— Предположим, я знаю, что работаю здесь уже второй год.

— Существует склад, куда свозят весь конфискованный хлам, который подлежит уничтожению. Где он находится?

— Один находится в аэропорту, это что-то вроде перевалочного пункта, а здесь в главном здании — основной склад. Сжигают все в специальной печи в задней части двора.

— Кто из сотрудников главного управления имеет доступ к складу?

— Вы что, хотите грабануть склад? — Она посмотрела на нас с любопытством.

— Конечно.

— Ладно. Доступ имеет только один человек. Он открывает склад, когда поступает что-нибудь новенькое, и контролирует, все ли там в порядке.

— Имя заведующего складом?

— В данный момент это господин Сербир. Но почти каждый месяц они меняются.

— Товар сжигает он? — поинтересовался я.

— Нет, товар всегда сжигает г-н Хош.

— Георг Хош?

— Да.

 

— Господин Каянкая, что все это значит? Я не могу все время блуждать в потемках.

Мы спускались в лифте на нижний этаж здания. Время от времени я касался ноющего ребра. Завтра надо будет заняться своим здоровьем. Во всяком случае, так я планировал.

— Не торопите меня, господин Лефф. Сегодня вечером вы все узнаете. А пока потерпите. Вы блестяще справились со своей задачей. Лучше не придумаешь.

— Хорошо, — согласился он. — Будем действовать дальше. Но, пожалуйста, сделайте мне одолжение…

— Какое?

— …усвойте, пожалуйста, несколько правил вежливого обхождения с людьми. Не стоит сразу щелкать их по носу. Если вам дают информацию, не забывайте благодарить. И говорите «до свидания» на прощанье. В конце концов, ваша бесцеремонность отразится и на отношении ко мне.

Дверь лифта открылась, и таким образом я избавился от его нравоучений. Через освещенный неоновым светом коридор мы вышли в огромное помещение, уставленное высокими металлическими стеллажами. На полках в относительном порядке были разложены самые разнообразные предметы: какая-то одежда цвета хаки, шиты из плексигласа, каски, знаки дорожного движения, ботинки, всевозможные виды огнестрельного оружия, рации и даже целая связка свистков. Все вещи были новыми.

Я нажал на металлическую кнопку звонка. Из задней половины вестибюля послышалось:

— Подождите.

Лефф бросил на меня вопросительный взгляд. Он явно ожидал от меня каких-то разъяснений.

— Имейте в виду, я не собираюсь пресмыкаться перед этими крысами.

Нам навстречу заковылял морщинистый человечек, разглядывая нас через толстые стекла очков. Лефф кашлянул и положил руки на стойку.

— А, господин комиссар! Какими судьбами?

— Видите ли, даже старый кот и тот ловит мышей.

— Вы снова на службе?

— Нет.

Быстрый переход