– Вы ужинали? – спросила она у мужчин.
Карр был, видимо, не в духе и отрицательно покачал головой.
– Я пойду на кухню распорядиться насчет ужина. Я догадываюсь, каким утомительным было ваше путешествие, – сказала Мира.
– Спасибо за заботу о моем желудке, но я слишком устал, – ответил Карр с благодарной улыбкой. – Мне сейчас необходимо только несколько часов сна.
– Единственное, что ты можешь сделать для меня, – прошептал Алек ей на ухо, – это отвести в спальню прямо сейчас.
Они разошлись по своим комнатам. Помогая мужу раздеваться, Мира изображала из себя камердинера, аккуратно складывала его вещи на стул. Алеку это явно нравилось, а потом он настоял на том, что побудет ее горничной. Все это закончилось рваными рукавами, несколькими оторванными пуговицами и хорошим настроением. Он лег в постель и посадил Миру рядом с собой.
– Я люблю вас, леди Фолкнер, – говорил он, лаская каскад ее дивных волос.
– Я тоже люблю вас, мой герцог.
– Не называй меня герцогом… Зови своей любовью, мужем своим…
– Моя жизнь, – шептала она, – моя любовь.., моя радость… – она покрывала поцелуями его шею и плечи, – моя душа.., моя защита.., или я просто буду называть тебя «мой».
– Зови меня просто дураком за то, что я оставил тебя одну, – сказал он весело.
Он чувствовал ее горячее тело, а Мира ощущала, как он сгорал от нетерпения. Они жаждали близости, но отдаляли минуту наслаждения.
– Мне всегда так хорошо с тобой, любимая.
– Мне тоже.
Алек улыбнулся, стал целовать ее грудь. Он делал это нежно, едва касаясь ее.
– Ты сегодня очень чувственная.
Он мягко целовал ее розовые вершины до тех пор, пока они не стали упругими. Он осторожно провел рукой по ее животу, словно его что-то удивило. Мира похолодела от этого прикосновения. Он смотрел на нее нежным и любящим взглядом, думая, что она…
– Мира, может быть, ты?..
– Нет.
– Я знаю каждый миллиметр твоего тела… Что-то в тебе изменилось.
– Нет, ты ошибаешься.
– Ну хорошо, ты, конечно, знаешь лучше меня.
– Когда я буду беременной, ты мне будешь нужен еще больше, чем сейчас. Я стану такой беспомощной и некрасивой, и ты перестанешь желать меня как прежде. К тому же я не знаю, как ухаживать за ребенком.
– Мира.., подожди… Откуда у тебя такая нелепая идея?
Я никогда не перестану желать тебя.
– Я буду в два раза толще, чем сейчас…
– Ты будешь еще прекрасней для меня.
– Я буду ходить, как утка…
– Тогда мне будет легче поймать тебя…
– Не надо так шутить.
– Я просто хочу, чтобы все твои страхи исчезли. Я всегда буду желать тебя, считать тебя самой прекрасной на свете женщиной, будешь ли ты беременна или нет. А за ребенком будут ухаживать столько нянек, что нам придется навещать его по особому приглашению.
– Я не знаю, как ведут себя матери.
– Все женщины ведут себя инстинктивно.
– Как можно понять, что ему хочется? Ведь он такой маленький, а у меня нет никаких инстинктов.
– Не волнуйся, все у тебя есть. Я никогда не встречал более внимательного и заботливого человека, чем ты…
– Да, но…
– У тебя так много любви, дорогая. Я не знаю лучшей матери, чем будешь ты.
– Я не говорю, что вообще не хочу ребенка, но мне хотелось бы, чтобы это произошло попозже. |