Изменить размер шрифта - +

– Моего кавалера? – от негодования Джез широко раскрыла глаза. – Прости, но…

– Ты прощена, – прервал ее Бо, когда она попыталась возмутиться. – Попробуй шампанское. Оно восхитительно. – Он снова протянул Джез бокал. Его серые глаза смеялись, так как он видел, что при Бутах она вынуждена подавить очевидное желание высказать все, что думает о нем.

Джез взяла бокал и сделала глоток, чтобы вернуть присутствие духа и не поддаться искушению стереть наглую ухмылку с красивого лица Бо, отвесив ему пощечину.

– Я обожаю эти торжественные ужины, – нарушила Бетти наступившее молчание. – Хотя не завидую поварихе Мэдлин, которая должна накормить так много людей, – с сочувствием добавила она.

В гостиной собралось уже по меньшей мере двенадцать человек, большинство из них – лондонские друзья Мэдлин.

– Вы извините нас, не так ли? – вежливо произнес Роберт, увидев, что Мэдлин знаком приглашает его подойти к ней.

– Конечно, – улыбнувшись, кивнул Бо.

Джез едва дождалась, когда священник с женой оставят их вдвоем. Она сердито повернулась к Бо.

– Что ты имел в виду, сказав, что ты мой кавалер?

Он поднял темные брови.

– Ты ведь приехала со мной?

– Да. Но…

– Мы здесь для того, чтобы поужинать, так? – невозмутимо продолжал Бо.

Джез вздохнула.

– Да. Но…

– И я не сомневаюсь, что Мэдлин – благослови Бог ее доброе сердце – посадит нас рядом.

Джез поморщилась.

– Вероятно, благослови Бог ее доброе сердце.

Бо пожал плечами.

– Тогда я – твой кавалер.

– Бо, ты же прекрасно понимаешь, что просто подвез меня. – По крайней мере ей нужно попытаться прояснить ситуацию. – Это не обязывает тебя проводить со мной весь вечер.

Он поднял темные брови.

– Разве?

Джез, нахмурившись, посмотрела на него, и он ответил ей благодушным невинным взглядом, который менее всего соответствовал его характеру.

Она одарила его насмешливой улыбкой.

– Не повредит ли это твоему имиджу?

– Очень, – беззаботно согласился он. – Но так как здесь больше нет никого, с кем бы мне хотелось провести время, похоже, тебе не удастся отделаться от меня.

Судя по завистливым взглядам, которые начали бросать на нее другие представительницы прекрасного пола, у Джез возникло ощущение, что она единственная женщина, желающая отделаться от него. По причинам, которые известны только ей.

Похоже, она действительно влюбилась в этого мужчину.

– Что-то не так?

– Нет, все в порядке. – Джез намеренно отвернулась от Бо, чтобы посмотреть на гостей, заполнивших гостиную. – Ты часто бываешь на таких приемах?

Бо равнодушно поморщился.

– Нет, последние две недели я нигде не бывал. – (С тех пор, как он приехал в Абертон…) – Как и в Лондоне, если можно было избежать этого, – сухо добавил он, явно не желая вдаваться в подробности.

– Мне трудно в это поверить, – возразила Джез.

Бо решительно покачал головой.

– Я бы не появился здесь сегодня, если бы Мэдлин не сказала, что ты придешь.

Джез быстро посмотрела на него, но кроме насмешливой искорки в серебристо-серых глазах ничего не заметила.

– А какое это могло иметь значение? – Она попыталась притвориться равнодушной, но предательски дрогнувший голос выдал ее.

Почему ее персона могла повлиять на решение Бо пойти на эту чертову вечеринку? Это может быть только в том случае, если его тянет к ней.

Быстрый переход