Изменить размер шрифта - +

- Вы на пороге оружейного магазина, - резонно заметила девица.

- Тогда вообще никаких проблем. Если, конечно, ты согласна действовать сообща.

Рыжеволосая задумалась. Впрочем, ненадолго. Хлопнув себя по туго обтянутому джинсами бедру, тряхнула головой.

- Согласна! Хоган ответит за то, что случилось с отцом!

- Отлично. Аполлон, отдай Джулии её вещи.

- Меня зовут Эйп! - не выдержал я. - Прекращай уже величать меня Аполлоном!

- Но это же твое имя?

- Нет! То есть да, но...

- Ладно, не кипятись, - примирительно улыбнулся Нортон.

Я вернул девице ее оружие, и она распахнула перед нами двери магазина. Грэг, не дожидаясь приглашения, первым шагнул через порог.

- Да уж, тут есть чем поживиться. В основном огнестрел, как я погляжу...

- На него здесь проще всего получить разрешение.

- Ясно. Не возражаешь, если я здесь немного похозяйничаю?

- Бери все, что необходимо. Кстати, а имя-то твоё можно узнать, здоровяк?

- Грэг меня зовут. Грэг Нортон.

- Тот самый Грэг Нортон? - обернувшись ко мне, изумленно прошептала девица.

- Наверное, - буркнул я, пожимая плечами. - Это единственный Нортон, которого я знаю. А что, ты о нем что-то слышала?

Джулия в очередной раз фыркнула и, потеряв ко мне интерес, направилась к прилавку. Я потянулся за ней - мне ведь тоже не мешало бы обзавестись оружием.

А там уже - пусть только этот Гай попадется мне снова!

 

Глава 6

 

В путь отправились на глиссере Джулии - потрепанного вида остроносой махине, представляющей собой нечто среднее между самолетом, планером и гравилетом. Как пояснила рыжеволосая, гравитационный движок используется главным образом для взлета и при маневрировании, во время полета же просто создает поддерживающую «подушку». Для движения вперед включается реактивный двигатель.

- Машина старая и капризная, но мы с ней нашли общий язык, - усмехнулась Джулия, ласково похлопав остроносое чудище по изрядно побитому ржавчиной борту.

Кабина у глиссера оказалась жутко тесной - в противовес вместительному багажному отсеку. Второго ряда сидений не было вовсе, а впереди едва хватило места для троих. Задача осложнялась тем, что один из этих троих - больше двух метров роста и весит больше, чем остальные двое, вместе взятые. В конце концов Нортон расположился с краю, выставив руку в боковое окно. Я же втиснулся между ним и Джулией, которая, естественно, заняла место за штурвалом. Я, как мог, съежился, стараясь не слишком уж к ней прижиматься, но все равно получил пару раз локтем в бок. Тоже мне, недотрога!

Примерный план действий разработали еще в магазине, пока Нортон ковырялся в запасах дядюшки Берни. План не отличался особой хитроумностью. Направляемся прямиком к поселку, высаживаемся километрах в трех-пяти, чтобы не спугнуть Гая раньше времени. Совершаем небольшую прогулку по джунглям (с учетом этого мы с Нортоном переоделись в нашедшиеся в «Серебряной пуле» охотничьи шмотки и заранее намазались какой-то пахучей дрянью от паразитов). По возможности незаметно пробираемся в поселок, выясняем, где эти головорезы держат Майка...

Послушать Нортона - так вся эта операция займет не больше трех-четырех часов. Ему, видите ли, к подружке надо вернуться поскорее. Но - странное дело - и я, и девица полностью ему доверились. Всё-таки этот громила, да еще с ног до головы увешанный оружием, выглядит достаточно внушительно. К тому же, в отличие от меня, девица о нем что-то слышала. И, едва мы поднялись в воздух, спросила:

- Так вы тот самый Грэг Нортон? Из Бешеной команды Нортона?

- Ну, я знаю, что нас так иногда называли, - хмыкнул Грэг. - За глаза, конечно.

- Не думала, что вы еще в деле.

- Да я уже пять лет как ушел на покой. Правда, поначалу отдыхать пришлось на каторге... А откуда ты слышала про Бешеную команду?

- В инфосети много чего можно нарыть, когда чем-нибудь интересуешься, - усмехнулась Джулия.

Быстрый переход