Все замолчали.
До озера Титикака оставалось но более десятка километров. Справа от шоссе Малко заметил ведшую к группе домов аллею.
– Не знаете, чье это хозяйство? – спросил он.
Таксист ответил не сразу.
– Это владение дона Федерико.
– Я передумал, – бросил Малко. – Мы едем туда.
Ему показалось, что Фридрих едва не зарыдал.
– Я не могу туда ехать, – застонал он. – У меня будут неприятности. Дон Федерико не любит, когда его беспокоят...
– Если вы отказываетесь туда везти, – пригрозил Малко, – я выйду здесь и пойду пешком. Но вы уже не получите ничего.
Буркнув что-то себе под нос, Фридрих пожал плечами и замолчал. Проехав около ста метров, он притормозил и свернул вправо, к аллее. Сердце Малко бешено колотилось. Несколькими днями раньше этот же путь проделал Джим Дуглас, после чего оказался в гробу другого человека.
Фридрих остановил «Импалу» посреди двора, перед свежевыбеленным домом.
– Подождите меня здесь, – распорядился Малко.
Он вылез из машины и подошел к тяжелой деревянной двери. Справа, в загоне, с гордым видом жевала свою жвачку лама-викунья. Все дышало миром и спокойствием. Не успел Малко постучать в дверь, как она открылась, и показавшийся на пороге индеец спросил:
– Что угодно, сеньор?
– Мне нужно видеть дона Федерико.
Индеец подумал несколько мгновений и впустил гостя в библиотеку. Ее стены были уставлены полками, украшенными альпинистскими принадлежностями и картинами примитивистов. Это напомнило Малко его собственный замок. Индеец закрыл за ним дверь. Малко опустился в широкое и глубокое кресло. Миниатюрный пистолет слегка надавил на правое бедро. Малко не хотелось повторять участь Джима Дугласа.
Он прислушался, ловя каждый звук... А что если Клаус Хейнкель где-то здесь, рядом?
– Вы хотели меня видеть, герр...
– Линге, князь Малко Линге.
Титул гостя, похоже, не произвел впечатления на бывшего эсэсовца. Как кол, прямой, с безукоризненным пробором, в твидовом пиджаке, он стоял перед Малко, явно удивленный визитом.
– Вероятно, у нас есть общие знакомые?
Малко понял, что дон Федерико его прощупывал, желая донять, к какой категории посетителей отнести визитера. Только знание гостем немецкого языка удерживало хозяина дома от того, чтобы приказать его выпроводить. Для Малко наступил момент, так сказать, бросаться в воду.
– В некотором смысле – да, – ответил он. – Я ищу следы некоего Джима Дугласа. В последний раз его видели здесь. И мне подумалось, может, вы располагаете сведениями о его дальнейшей судьбе.
Немец остался холоден, как мрамор. Но его нижняя губа непроизвольно напряглась. Голос Штурма стал ледяным.
– Кто вы?
Малко скромно улыбнулся.
– По поручению одной официальной службы американского посольства я ищу пропавшего гражданина Америки.
– Какой службы?
– Той, которой руководит Джек Кэмбелл.
– Вы не американец, – пролаял дон Федерико Штурм. – А я не знаю никакого Джека Кэмбелла.
– Позвоните в посольство, если сомневаетесь в моих полномочиях, – продолжал Малко. – Но мне бы хотелось, чтобы вы сказали что-нибудь по поводу Джима Дугласа.
Они стояли друг против друга посреди комнаты.
Немец смерил Малко глазами.
– Кто вам наговорил этого вздора?
– Таксист, что привез меня сюда, – ответил Малко. – Тот самый, что доставил к вам Дугласа.
– И увез обратно, – оборвал гостя Штурм. |