Он услышал звук якоря, шлепнувшегося в воду, и последовавший за этим шорох и бряцание якорной цепи, затем бормотание неясных голосов, скрип шкивов и глухой плеск, подобный тому, какой бывает, когда спускают шлюпку на воду. Он вновь посмотрел на звезду, но она исчезла, видимо скрытая более плотной полосой тумана. Но в тот же миг прямо перед ним дымка растаяла, открывая взору контуры высокого судна с поднятым носом. Свет фонарей плясал на воде. Паруса были опущены. Мачты и поручни украшала сплошная затейливая резьба, говорящая о необычайном искусстве ремесленников.
— Прошу тебя…
Хоукмун обернулся и слева от себя увидел существо, окутанное черным подрагивающим ореолом, которое устремило на него молящий взор пылающих глаз.
— Вы раздражаете меня, сударь. У меня нет времени для вас.
— Клинок…
— Найдите его себе сами… И если пожелаете, я с радостью сражусь с вами.
Он говорил решительным тоном, скрывая страх, который все больше нарастал в его душе. Он отвернулся от незнакомца.
— Корабль… — промолвил тот. — Я…
— Что?
Хоукмун обернулся и увидел в глазах существа странное понимание, словно оно прекрасно видело, какие сомнения обуревают Дориана в этот миг.
— Позволь мне сопровождать тебя, — вновь взмолилось оно. — Я смогу помочь тебе там, куда ты направляешься, тебе нужна будет поддержка.
— Только не твоя, — возразил Хоукмун, вновь устремляя взгляд на море, и увидел, что прямо к нему направляется шлюпка.
В ней прямо и неподвижно стоял человек, закованный в латы, созданные скорее по неким геометрическим законам, нежели для того, чтобы защитить хозяина от вражеского оружия. Большой шлем с клювом, который незнакомец водрузил себе на голову, затенял лицо, оставляя видимыми лишь ярко-синие глаза и курчавую золотистую бородку.
— Мессир Хоукмун! — тон его голоса был добродушным и приветливым. — Мое имя Брут. Я лашмарский рыцарь. Думаю, нам вместе придется участвовать в поисках.
— Каких еще поисках? — удивился Хоукмун, заметив, что черный силуэт исчез, как только лодка подошла к берегу.
— В поисках Танелорна.
— Да, я ищу Танелорн.
— В таком случае на борту судна у вас найдутся союзники.
— Но что это за корабль, куда он плывет?
— Чтобы это узнать, нужно отплыть вместе с нами.
— Но есть ли там некто, кого называют Капитаном?
— О да, наш капитан на борту.
Брут выпрыгнул из шлюпки на берег и придержал ее, чтобы ту не унесло волной. Гребцы обернулись, оценивающе глядя на Хоукмуна. Судя по лицам, это были бывалые, опытные вояки, участвовавшие не в одном сражении.
— А это кто такие?
— Наши товарищи по несчастью.
— По какому несчастью?
Брут улыбнулся, словно заранее предупреждая, что не стоит придавать слишком большого значения его словам.
— Дело в том, что все мы прокляты.
И почему-то утверждение это скорее развеселило Хоукмуна, нежели встревожило. Он засмеялся и ступил прямо в волны, а Брут помог ему подняться в лодку.
— А что, одни лишь проклятые ищут Танелорн?
— О других я никогда не слышал, — отозвался Брут, дружески хлопнув Хоукмуна по плечу.
Море подхватило шлюпку, и воины вновь взялись за весла. Лодка развернулась кормой к берегу и направилось к кораблю, чей темный полированный борт слегка поблескивал, отражая рассеянный в тумане свет.
— Это судно не принадлежит ни к одному из известных мне флотов, — заметил Хоукмун, рассматривая очертания приближающегося корабля. |