Изменить размер шрифта - +
Оттуда пахнуло теплом, таким, что Малица не выдержала и чихнула.

— Простыли? — Слух у лорда оказался отменный. — Сколько ждали?

— Час, наверное, — пожала плечами саламандра и проскользнула на кухню.

Там оказалось просторно и светло. Везде вязаные салфеточки, узорчатая скатерть на столе, подушки на табуретах. В вазе на полке — засохшие цветы.

— У служанки выходной, хозяйничайте сами. — Ректор махнул рукой на плиту и показал, где взять чай. — И рассказывайте, какие у вас связи с Закрытой империей. Вы учитесь в моей Академии, значит, я отвечаю за ваши поступки. Да, именно так, Ирадос.

Лорд отодвинул табурет и уселся, заложив ногу на ногу. Имеет право, в своем доме. Цепкий взгляд пригвоздил Малицу к стене.

Вместо ответа саламандра протянула кольцо потенциального жениха и письмо матери. Она захватила его, втайне надеясь: ректор поможет.

На пару минут на кухне воцарилась тишина, только Малица бряцала чайником и журчала водой.

— Занятно!

Лорд дочитал письмо и теперь постукивал перстнем по столу. Помолвочное кольцо лежало перед ним на салфетке.

— Смело с вашей стороны, адептка Ирадос.

— Я не хотела нарушить запрет, милорд, только и всего, — пожала плечами саламандра, стараясь ничем не выдать волнения. И только пот, тонкой струйкой стекавший по спине, напоминал: она балансирует на канате. — Пришла попросить разрешения, принесла доказательства, чтобы вы не решили, будто я лгу.

— Не лжете, — согласился ректор и положил кольцо на письмо. — Только разрешения я не дам. И имя не скажу, хотя знаю. Незачем вам, вляпаетесь по самые уши. История неприятная, но от вас тут ничего не зависит.

Неужели-таки замуж?

Сердце Малицы упало. Не выдержав, она разрыдалась. Острые плечики подрагивали, нос непристойно шмыгал, а банка с чаем так и норовила выпасть из рук. Пришлось ректору встать и забрать ее.

Саламандра с тоской посмотрела на чайник, потом на дверь. Сейчас ректор выставит вон, в осенние сумерки, к неведомому могущественному жениху, которого боится даже лорд ти Онеш. Хотя какое ему дело до какой-то адептки?

— Пожалуйста! — видя, что ректор подошел к двери, взмолилась Малица. — Вы сами говорили, вы в ответе за меня. Неужели закроете глаза на нарушение закона?

Лорд поморщился. Дело затягивалось. Не стоило пускать адептку в дом, следовало поздороваться и пройти мимо. Теперь Алиса ждет, волнуется. Нехорошо. Это женщине положено опаздывать, не мужчине.

— Послушайте, Ирадос, — не скрывая раздражения, ответил ректор, — вам не кажется, что ваше поведение… Словом, я не нянька, решайте вопросы сами.

— Тогда скажите имя владельца кольца, милорд, вы ведь знаете.

Дрожь прошла. Малица выпрямила спину и, упрямо вытирая кулачком глаза, в упор смотрела на ректора сквозь радужную пелену. Едва ногой не топала от раздражения. Почему он противится, кого покрывает? Или следовало нарушить правила и самовольно проникнуть в библиотеку? Лучше отчисление, чем неизвестность.

— Адептка Ирадос, — повысил голос ректор, — вы переходите все границы.

— Так отчислите меня! — взорвалась Малица.

Отчаяние выпустило наружу огонь, тлеющий в каждой саламандре. Девушка понимала, что дерзит, что лорд сейчас рассвирепеет, представляла, как страшен в гневе демон, но слово не воробей.

Пальцы ректора сжались, губы побелели, но лорд ничем больше не выказал недовольства. Наоборот, подчеркнуто спокойно поинтересовался:

— Что-то еще, адептка Ирадос?

— Нет, — стушевавшись, выдавила из себя саламандра.

Быстрый переход