Но и не из дешевых точно. Пообщавшись с консультантом, остановился на четырех-ядернике с хорошей видяхой и восемью гигами оперативы. Тяжелый, правда, ну да вместо гантелей пойдет. Понятия не имею, отстает ли технический прогресс в данном мире или наоборот опережает. Наплевать.
Сумма на личной карточке оставалась приличная, поэтому я сразу взял бюджетный сенсорный телефон с большим экраном. А то на этой раскладушке даже в инет нормально не вылезти. Уже привык в прошлой жизни к всегда доступным соцсетям, поисковым и развлекательным сайтам. Беспроводной модем для ноутбука тоже прикупил.
Набегался на неделю вперед. То за одеждой, то в банк, за техникой, снова в банк, обратно за ноутом. Потом до дома все это добро тащить. Незапертая дверь скрипнула, когда я дотронулся до ручки. «Уже ликвидаторов подослали?» — устало предположил мой мозг.
— Юто, где тебя носит?
— А, Ринко. По магазинам мотался.
— А, Ринко?! Почему в твоем тоне я слышу разочарование? Или ты предпочел, чтобы тебя встречала эта Химари, да?
— Бурчишь словно мы уже женаты.
Я сбросил вещи в прихожей.
— Ю-юто-о… — покраснела Кузаки.
— Кстати, не хочешь выйти за меня замуж?
— Что-о?! Что еще за шуточки, Амакава Юто?!
— Ринко Амакава, разве не звучит?
— Прекрати придуриваться! С такими вещами не шутят! Сегодня ты ведешь себя о-очень странно!
Огонь-баба. Но все равно не по мне. Хотя подкалывать ее действительно весело.
— А я и не шучу. Тут в банк зашел. Узнал, что оказывается меня ждет внушительное наследство. Только вот дед Ген условие поставил — чтобы я женился. Вроде бы в японской империи разрешено с шестнадцати вступать в брак при согласии опекунов. Что думаешь? Поделим все по чесноку.
— Я… не знаю… согла… то есть… Это слишком внезапно! Мне нужно время подумать. Да, всего лишь немного времени. Иди к столу, пока не остыло.
— Спасибо. Я ужасно проголодался!
Кузаки красная словно рак сидела напротив меня, стараясь не встречаться глазами. Я даже почувствовал укол совести.
— Ринко, ты права. Такими вещами не стоит шутить. Извини. Пока я считаю, что лучше не предпринимать никаких резких шагов.
— То есть как?! Надругался над девичьими чувствами и в кусты?! — обе палочки разом треснули в стальной хватке моей невинной подруги. Может чувства у нее и девичьи, но сила в руках явно мужицкая. Черт, язык мой — враг мой. Зачем я это вслух сказал? Ох, чем меньше кулачки, тем больнее бьют.
— Пощади, Ринко. Твой великолепный ужин уже просится наружу.
— Хмпф. Только из уважения к еде. Она ни в чем не провинилась.
Кузаки слезла с меня, смущенно отряхнула юбку.
— Посуду сам вымоешь в наказание. Я пошла домой. И не забудь переписать конспекты. До завтра, Юто.
— До завтра.
Тем временем, в дешевом мотеле в пригородном районе Такамии болезненно худая девочка с безумными глазами и короткой лохматой прической лежала на кровати, болтая ногами, в окружении нескольких лаптопов и разных приборов связи.
— Ку-хи-хи, что за отвратный сигнал в этом убогом мотеле. Совсем не к таким условиям привыкла. Впрочем, я знала, что здесь будет именно такое качества сигнала. Ку-хи-хи.
— Нет, ну зачем эта мудреная система шифрования? Nippon Central, не могли хотя бы маленькую лазейку оставить? К маме что ли обратиться? У нее наверняка найдется скриптик. Ладно, поверхностной информации пока хватит.
— Юто Амакава, вот и стукнуло тебе шестнадцать годиков. Совсем взрослый, ку-хи-хи. И сразу такой активный стал, а-ах. Словно… спал все эти шестнадцать лет. |