Изменить размер шрифта - +
 — Можно встречный вопрос? А как будете вести себя на людях вы?

— Как мужчина, который нежданно-негаданно встретил свою единственную женщину. И до сих пор не может поверить в свое счастье.

— Сложная роль! Особенно для того, кто убежден в том, что знает цену всему на свете.

— Фрэнсис, даже если я и думал так раньше, — тихо сказал Ричард, — после встречи с вами я начал подвергать это сомнению. — Он поднялся, с ленивой грацией потянулся и пошел к двери.

Лев готовится к прыжку, пришло ей в голову.

В дверях он обернулся и небрежным тоном предложил:

— Пока я одеваюсь, решите, как бы вы хотели провести день. Я полностью к вашим услугам.

— Я… мне… — залепетала она и запнулась. — Не стоит беспокоиться. Я прекрасно развлеку себя сама.

— Не сомневаюсь, — улыбнулся он. — Но я приглашаю вас не развлекаться, а расслабляться и входить в образ. И вообще, хочу ускорить процесс дальнейшего сближения.

— А вы не боитесь, мистер Каслбери, что дальнейшее сближение до добра не доведет? Как говорится, чем меньше знаешь…

— Ну вот, опять плюетесь ядом? — Он улыбался, но в глазах промелькнула досада. — Для начала запомните: больше никаких мистеров. Меня зовут Ричард. Или Рик. Обращайтесь ко мне почаще и скоро привыкнете. И не делайте такой скорбный вид! Придется потерпеть.

— Похоже, у меня нет выбора. Потерплю до вечера.

— Спасибо! — Он отвесил ей поклон. — И спешу вас обрадовать: я найду для вас время и в будни.

— В будни? — не скрывая отчаяния, повторила она. — А без этого никак нельзя?

— Ваш энтузиазм мне льстит! — усмехнулся он. — Фрэнсис, у нас много дел. Во-первых, нужно заняться вашим гардеробом. — Он окинул ее выразительным взглядом. — Мне не хотелось бы, чтобы моя невеста была на свадьбе в джинсах.

Фрэнсис вспыхнула.

— Думаю, я в состоянии пройтись по магазинам сама. И руководить мною не надо.

— Не надо, — согласился он. — Однако, поскольку вам нужно приготовить приданое, дельный совет вам не помешает.

— А вы, разумеется, большой специалист по части женской одежды! — с ехидцей заметила Фрэнсис.

— Если честно, меня по большей части интересует процесс снятия женской одежды, — не моргнув глазом парировал он. — А дельные советы вам даст моя референтка Джилл Робертс. Она с удовольствием пройдется с вами по магазинам. А я ограничусь тем, что выберу вам кольцо, если вы соблаговолите найти для меня время.

— Не понимаю, зачем гробить столько денег и времени на какой-то дурацкий фарс! — болезненно поморщившись, заметила Фрэнсис. — Вы что, все это серьезно?

— Абсолютно. Пока вы моя жена, вы будете одеваться так, как я считаю нужным. В первую очередь Джилл поможет вам выбрать платье для вечеринки у Дианы по поводу ее дня рождения и еще один туалет для приема у нас на фирме.

— Час от часу не легче! А мне придется идти с вами и туда?

— А вы как думали? И вот еще что. Пусть Джилл отведет вас в салон красоты. И порекомендует парикмахера.

— А что, разве у меня волосы не в порядке? — напряглась Фрэнсис.

— У вас прекрасные волосы. Думаю, они отлично бы смотрелись у меня на подушке, — добавил он с насмешливой ухмылкой, заметив, что Фрэнсис вспыхнула от негодования. — Но, поскольку это всего лишь мечты, предлагаю их немного подровнять и придать форму.

— Как скажете, — ледяным тоном ответила она.

Быстрый переход