Изменить размер шрифта - +
Диагноз, о котором, впрочем, говорить избегали, оставлял бедняге пару месяцев, не больше. Лиззи, кажется, не находила в себе сил смириться с этим и планировала поездку в солнечные края. Она даже поторапливала близнецов, чтобы те ускорили свое переселение в Нью-Джерси, куда она могла бы приехать к ним в гости с Матти.

Саймон же и Мод вполне понимали, что никакого путешествия не будет, и из-за этого чувствовали себя подавленными. Молодой Деклан изо всех сил старался подбодрить их, находя им дополнительную работу в качестве нянечек-сиделок, чтобы хоть немного отвлечь их от мыслей об отце.

Хорошие же новости были таковы: малышка Фрэнки растет не по дням, а по часам. Эмили не осмелилась спросить его прямо, но он знал, какой вопрос вертится у нее на языке.

— Ноэль показал себя молодцом. Лиза уезжала ненадолго, но он справился просто прекрасно.

— Что означает — вы много ему помогали. — Эмили с благодарностью взглянула на Хэта.

— Мне нравится кроха. От нее никаких хлопот.

Он помолчал, сосредоточенно крутя баранкой.

— Есть еще новости? — полюбопытствовала Эмили.

— Да. Молли Кэрролл сказала, что вы не поверите, когда узнаете, какую кучу одежды принесла одна чокнутая дамочка.

— Чокнутая? Злая или сумасшедшая? Иногда мне трудно понять, что вы имеете в виду.

— Полоумная, пожалуй что. Эта дамочка обнаружила, что ее муж покупал тряпки для другой леди, так она собрала их в кучу и принесла в благотворительный магазин! — Похоже, он был искренне изумлен.

— Но мы можем принять их? И имеет ли право эта чокнутая дамочка отдавать шмотки?

— Очевидно, имеет. Супруг прикинулся чайником и заявил, что накупил их для своей жены, но они оказались не того размера и расцветки! Я слыхал, там были совершенно несообразные вещи типа черных и красных корсетов!

— Господи Иисусе! Жду не дождусь, когда же мы приедем, — заявила Эмили.

— Помните пожилую леди, которая отдала Чарльзу свою собачку?

— Миссис Монти, да? Только не говорите, что она забрала Цезаря обратно…

— Нет. Бедная старушка скончалась — да упокоится ее душа с миром — но она оставила все свои деньги Чарльзу!

— А у нее были деньги?

— Как ни удивительно, но были, оказывается.

— Но ведь это просто замечательно! — воскликнула Эмили.

— Да, если забыть о том, на что они будут потрачены… — проворчал доктор Хэт и очертил пальцем нимб вокруг головы.

 

Чарльз и Джози ждали племянницу в своем доме номер 23; они суетились вокруг Фрэнки, которая слегка прихворнула и вела себя очень беспокойно, ничем не напоминая прежнюю безмятежную девчушку. Эмили пришла в восторг, завидев малышку, и тут же схватила ее на руки, чтобы рассмотреть получше. Ребенок моментально перестал плакать.

— За эти три недели она совершенно определенно подросла. Ну разве она — не красавица?

Тетка ласково прижала малышку к груди, за что была вознаграждена счастливым агуканьем. Только сейчас Эмили поняла, как скучала по ней. Это был ребенок, которого никто из них не ожидал и, говоря откровенно, даже не хотел иметь поначалу — но только взгляните на нее сейчас! Она стала центром их вселенной.

Доктора пригласили на чашечку чая, и он принялся развлекать Фрэнки, поднимая с пола ее плюшевого медвежонка, которого она тут же роняла вновь. На огонек заглянула и Молли Кэрролл, дабы приветствовать Эмили и поздравить с благополучным возвращением.

С работы позвонил Ноэль, которому хотелось удостовериться, что она действительно вернулась, а не решила переселиться в Нью-Йорк.

Фрэнки чувствует себя хорошо, сообщил он; разве что подхватила легкий насморк, а в остальном все нормально.

Быстрый переход