Она не могла понять, что произошло с холодной, сдержанной Ларой Шофилд — да и вряд ли ей вообще хотелось думать об этом! Она предпочитала быть обычной девушкой, которая все больше влюбляется в Джордана и не боится показать это. А может быть, это как раз и означает, что она начинает на что-то претендовать?
Они встретились взглядом и замерли.
— Никогда!
Они остановились, продолжая смотреть друг на друга, и прошло несколько долгих минут, прежде чем и он, и она, не сговариваясь, направились в спальню.
— О Боже, который час? — воскликнул он, прежде чем они вышли из комнаты, поднимая к глазам часы.
Лара взглянула на него.
— Еще только начало второго.
— А в шесть утра мне уже нужно лететь в Германию. — Он нахмурился. — Тебе очень будет жаль, если мы отложим это? — спросил он мягко. — Я не хочу, чтобы в наш первый раз была спешка, чтобы потом, рано утром, мне пришлось бежать очертя голову на рейс.
Ларе понравилось такое отношение к этому Джордана и, кроме того, она знала, что после близости ей не захочется отпускать его рано утром.
— Тебя долго не будет? — спросила она, волнуясь.
— Может быть, до конца следующей недели — я еще точно не знаю. — Он пожал плечами.
— Так долго? — Она даже застонала, представив себе, как долго будут тянуться эти пустые дни впереди. — А может быть, я все-таки останусь с тобой, Джордан? Ведь я так буду скучать по тебе. — Она забыла всякую гордость перед перспективой расставания с ним на всю предстоящую неделю.
— Я тоже буду скучать по тебе. — Он нежно прикоснулся к ее щеке. — Когда я приеду, я сразу же тебе позвоню. И в следующий раз уж не отпущу тебя домой.
— Как делаешь сейчас, — горестно сказала Лара.
— Как делаю сейчас, — подтвердил Джордан. — Но лучше подождать, пока я вернусь, Лара. Если ты останешься со мной, я не смогу думать ни о каком бизнесе во время поездки.
— Но…
— …И тогда мне придется оставаться в Германии дольше, чем я планирую, — подчеркнул он.
— Как же так? — На ее лице появилось выражение разочарования. — Но ведь ты позвонишь мне, когда приедешь, да? — Она беспокойно взглянула на него.
— Я же сказал, что позвоню, — сказал Джордан коротко. — А теперь я отвезу тебя домой, пока твой отец не начал тебя разыскивать. — Он усмехнулся.
— Я не думаю, что он будет меня искать. — Лара улыбнулась Джордану, помогавшему ей надеть жакет.
— Не будет искать?
— Нет. — Она негромко рассмеялась. — Он знает о моем отношении к тебе.
Придерживая для нее раскрытую входную дверь, Джордан плотно сжал губы.
— Иными словами, он не возражает, если ты проведешь еще одну ночь вне дома? — спросил он резко.
Когда Лара встретила осуждающий взгляд Джордана, от ее хорошего настроения не осталось и следа.
— Я еще никогда нигде не оставалась на ночь. — Она сняла его руку с двери и мягко закрыла ее. — Джордан, я не хочу, чтобы у тебя создалось впечатление, будто я, не задумываясь, собираюсь лечь с тобой в постель. — Она выдержала его суровый взгляд. — Я знаю, что я избалованная и своенравная, но я никакая не распутница.
Он наклонился и крепко поцеловал ее в щеку.
— Давай-ка я отвезу тебя домой, — сказал он.
— Джордан… — Она вновь подумала, что, в сущности, так и не понимает до конца этого человека, да и сам он, похоже, не хочет раскрываться перед ней. |