Изменить размер шрифта - +
примеч. к с. 322).

Фондийские болота — низменность в окрестностях города Фонди (см. примеч. к с. 290).

Кампания — см. примеч. к с. 316.

Перечисление этих географических названий показывает одно из направлений движения французской армии от Рима на Неаполь — вдоль западного берега Апеннинского полуострова.

… прошел через Вальмонтоне, Ферентино, Чепрано и занял Терра ди Лаворо. — Вальмонтоне — см. примеч. к с. 417. Ферентино — см. примеч. к с. 486. Чепрано — см. примеч. к с. 207. Терра ди Лаворо — см. примеч. к с. 59. … Три цитадели, почти неприступные, защищали доступы в королевство: Гаэта, Чтителла дель Тронто, Пескара. — См. примеч. к с. 581.

… Гаэту защищал старый швейцарский генерал по имени Чуди… — Чуди, Фридлин Жозеф (1741 — 1803) — генерал неаполитанской службы, на которой состоял с 1772 г., один из командиров наемной швейцарской гвардии; с 1798 г. был комендантом крепости Гаэта; капитулировал перед французами.

… Вместо того, чтобы защищаться, как это сделал позднее Филипп-сталь… — См. примеч. к с. 411.

… направился по дороге в Къети… — Кьети (древн. Теати италийского племени сабелов) — город в области Абруцци в 15 км к югу от Пескары.

… Прибыв в Токко, он услышал со стороны Сульмоны ожесточенную перестрелку… — Токко (Токко да Казауриа) — небольшой город в Апеннинах, в области Абруцци, в 30 км к юго-западу от Кьети. Сульмона — город в Апеннинах, в области Абруцци, в 25 км к югу от Токко; известен с глубокой древности.

… отряд французов под командованием генерала Руска… — Руска — см. примеч. к с. 468.

… храбро защищал мост через Гарильяно… — Гарильяно — река в провинции Казерта, впадает в Тирренское море восточнее крепости Гаэта.

… сожжены на медленном огне под восторженные вопли населения Миньяно, Сессы и Теано… — Миньяно, Теано — см. примеч. к с. 547. Сесса — см. примеч. к с. 198.

… остановился у Капистрелло перед Сорой, между озером Фучино и рекой Лири. — Капистрелло (см. примеч. к с. 486) находится в 35 км к северо-западу от Соры (см. примеч. к с. 13). Фучино (древн. Фукина) — широкая котловина в горах Абруцци, в районе, носящем название Марсика; в прошлом была наполнена водой и представляла собой озеро, отличавшееся чрезвычайно непостоянным уровнем воды. В годы правления Юлия Цезаря появился план осушения озера, осуществленный при императоре Клавдии: в 52 г. он приказал вырыть подземную галерею длиной в 5 653 м, через которую воды озера были отведены в реку Лирис (соврем. Лири). В эпоху средневековья канал пришел в упадок, перестал действовать, и озеро Фучино появилось снова. В 1855 — 1869 гг. оно было осушено.

Лири — верхнее течение реки Гарильяно (см. примеч. к с. 596).

… слышался грохот моря, валы которого обрушивались на арагонские башни Кастель Нуово… — В период правления короля Альфонса I Арагонского (см. примеч. к с. 256), в 1451 — 1452 гг., пять башен Кастель Нуово (см. примеч. к с. 16) были перестроены и укрепле— . ны; замок превратился в неприступную крепость и поражал воображение современников своей мощью.

… Предание говорит, что он ведет к военной гавани… — Имеется в виду гавань у юго-восточного угла королевского дворца; ныне носит имя Актона.

… я готова, как героиня Анны Радклиф, исследовать его… — Имеется в виду Эмилия Сент-Обер, героиня романа А.Радклиф (см. примеч. к с. 535) «Удольфские тайны», которая открывала тайны подземелий и секретных ходов замка Удольфо в Апеннинах. Эпизод с обследованием подземелий леди Гамильтон действительно имел место и воспроизведен в нескольких сочинениях о Нельсоне.

Быстрый переход