Аргосские жрецы пели все громче.
Шум, крики, оживленные возгласы людей — все это проходило мимо северянина, существовало в каком-то другом мире. Конан смотрел вслед уходящему кораблю пиратов — и чем дальше был мародер, тем сильнее становились опасения киммерийца. Он твердо решил не делиться ими с Корделией, пока не выяснит все наверняка. Ему предстояло посетить Сапфировый остров.
VI
— Видела, как смотрел на меня королевич? — спросил Конан.
Торговое судно плавно разрезало морские волны. Далеко впереди уже можно было различить очертания маленького клочка суши.
— Он не подошел тебя поблагодарить, — сказала Корделия. — Хотя прекрасно видел, что именно ты поджег пиратский корабль. Наверное, ты был прав. Несмотря на внешность, в душе принц остался напыщенным индюком.
Словно в подтверждение ее слов, на палубу вышел королевич. Стражники следовали за ним, будто с хозяином их соединяла невидимая нить. Юноша важно прошествовал рядом с Конаном, но не удостоил его даже взгляда.
Киммериец улыбнулся.
— Принц молод, — произнес он. — Юноше не терпелось отличиться в первом бою. Не его вина, что он не понимал всей опасности. В молодости все мы не умнее огров…
Аквилонка фыркнула.
«Уж она-то глубоко уверена, что с детства отличалась мудростью, проницательностью — и тысячью других достоинств, которых на самом деле у нее нет», — подумал Конан.
— В острове нет ничего сапфирового, — заметила Корделия, рассматривая берег в подзорную трубу. — Скорее, он зеленый. Из-за растений.
— Может, так его назвали из-за воды? — предположил Конан.
На самом деле, киммерийца мало интересовали подобные темы. Но еще в детстве он усвоил, что настоящий воин должен уметь думать и сражаться одновременно. Это умение позволяло ему теперь поддерживать разговор, почти не вдумываясь в смысл произносимых фраз.
— Тогда почему его не назвали Остров в Сапфировом Море?
— Так слишком длинно и недостаточно красиво… Королевству нужно звучное название — особенно такому маленькому. Кому есть дело, как выглядят его берега на самом деле.
— Мне, — не задумываясь, ответила аквилонка.
— Боюсь, ты одна такая…
Человек, следивший за их разговором — если бы таковой нашелся — никогда не поверил бы, что мысли Конана заняты совершенно другим. Киммериец смотрел на боевые корабли, выстроившиеся у главной пристани.
— Сколько стоит содержание одного такого красавца? — спросил он.
Корделия не заметила, как ее собеседник быстро перескочил с одной темы на другую.
— Двенадцать тысяч талантов в год, — отвечала она. — Если держать его в порту Аргоса.
— А на маленьком островке, который почти не ведет торговли, еще дороже… Видно, правитель обложил свой народ большими налогами. Как считаешь?
— Не знаю.
Девушка повернулась и оперлась о борт спиной, положив на него локти.
— Когда я служила у местного короля, флот был не таким большим. В основном, они полагались на ополчение.
— Все меняется, — отвечал Копан, однако перед ним тут же предстал живой пример обратного. Купец Меламед спешил к ним через всю палубу, такой же взволнованный и суетливый, как всегда.
— Вот и вы, мои дорогие друзья, — произнес он. — Как я рад снова увидеть вас.
Фраза была довольно нелепой, поскольку расставались спутники только на ночь. Однако после встречи с пиратами торговец, видать, дрожал всю дорогу и каждый новый день принимал, как подарок богов. |