Изменить размер шрифта - +

    Зигфрид не мог видеть в темноте, как проводница, но вскоре освоился и, придерживаясь руками за стены, пошел уверенно и быстро. Коридорчик увел его вниз, затем пошел на подъем, заложил несколько поворотов и наконец закончился у решетки, за которой просматривалось некое помещение.

    Легко выдавив решетку, мурлышка спрыгнула на землю – лаз открывался в метре от пола – и осмотрелась. Капитан дождался ее утвердительного кивка – он уже начинал привыкать к ее почти человеческим повадкам – и спрыгнул следом.

    – Милый, – раздалось откуда-то сзади. – Иди к нам... это будет нечто ос-с-собенное...

    Зигфрид обернулся и обнаружил, что в левом углу помещения стоит высокая кровать, а на ней, как-то странно переплетаясь нижними частями тел, возлежат сразу четыре очень привлекательные и абсолютно голые женщины. В первую секунду капитан едва не поддался порыву и почти сделал первый шаг, но мурлышка предупреждающе зарычала, и Безногий опомнился. С такими штучками-дрючками он уже сталкивался.

    – Мангуст! Он привел с собой мангуста! – взвизгнула одна из женщин, и ее товарки тут же высунули раздвоенные язычки.

    Комната наполнилась громким шипением, а клубок тел на кровати пришел в волнообразное движение. Нижние конечности женщин расплелись – теперь Зигфрид отчетливо видел, что это не человеческие ноги, а раздвоенные хвосты или щупальца – и четыре фурии напружинились, словно кобры перед броском.

    – Девочки, мы уходим, – поднимая руки ладонями вперед, заявил капитан. – Вы нас не видели, мы вас не трогаем. Договорились?

    – Ш-ш-шагай, – лицо первой «девочки» перекосилось от страха. – И забери с собой этого зверя...

    – Разумеется, – Зигфрид попятился к двери. – Куда мы попадем?

    – Прямо на Ш-шестую улицу, – не сводя глаз с мурлышки, ответила она.

    – Спасибо, – капитан нащупал дверную ручку. – Всегда хотел спросить, вы с какой планеты, девчата?

    – Вс-сегда? – удивилась женщина, нервно перебирая ногами-щупальцами.

    – Один раз я побывал в таком же, как у вас... м-м... заведении. Укатали меня ваши соплеменницы по полной программе. Уж в чем, а в специфических развлечениях вы толк знаете... Только я тогда не спросил, а потом жалел. Может быть, я как-нибудь в отпуск на вашу планетку бы прилетел.

    – Не с-с-стоит, – женщина усмехнулась. – У нас-с такие, как ты, долго не живут.

    – Это понятно. – Зигфрид открыл дверь. – Темперамент у вас – что надо. Но и наши парни бывают не лыком шиты.

    – Вс-се равно они не с-справляются.

    – И что?

    – Тех, кто не с-справляется с-с третьим клубком подряд, мы с-съедаем...

    – Три клубка по четыре особи? – Капитан почесал в затылке. – Это да... это не каждому по... плечу. А все-таки какая планета-то?

    – Послебрачнинск, – прошипела женщина-змея, снова переплетая гибкие конечности с аналогичными щупальцами подруг.

    – Очень меткое название, – Безногий выскользнул за дверь. – Сульфиде бы там понравилось.

    Мурлышка бросила на него недоумевающий взгляд.

    – Это я о своем, – пояснил капитан.

Быстрый переход