Подняв трубку, она посмотрела на часы — без двадцати двенадцать.
— Алло?
— Элли?
Это был Зейн, но голос его звучал странно.
Что-то случилось. Она села и зажгла свет.
— Зейн, дорогой, что-то случилось?
— Дед. — Она услышала, как у него перехватило горло. — Элли, дедушка умер.
— Зейн, какое горе. — Глаза наполнились слезами. Она оплакивала не только утрату Зейна, но и свою. Она искренне любила старика, такого дружелюбного и веселого. И это при том, что они не обменялись ни единым словом.
— Я оставил его в восемь. Уложил в постель с собакой, которую ты подарила ему. — Зейн споткнулся и замолчал. — Сестры позвонили мне несколько минут назад, — продолжил он после паузы. — Они пошли выключить телевизор. И он… он был мертв. Умер во сне.
Элайз вылезла из постели, подобрала гимнастические шорты, которые бросила на пол, когда ложилась спать.
— Ты где? Дома?
— Я поеду в пансионат, как только встречусь с Меган.
— Я могу приехать.
— Нет, Элли. Все нормально. Ложись спать. Я только… Только хотел сказать тебе… Потому что я знаю, ты тоже любила его. — Зейн глубоко вздохнул. Она поняла, что он борется со слезами. — Я должен идти. Мы поговорим утром. Я люблю тебя, малышка.
— Я тебя тоже люблю.
Элайз не стала ложиться. Она оделась, взяла машину и поехала в пансионат. Там она заметила грузовик Зейна рядом с джипом Меган. Взяла сумку и заспешила к главному входу.
— Привет, Элайз. — Ночная сестра печально улыбнулась. — Жаль Тома. Он был такой милый.
— Спасибо. — Элайз улыбнулась и вытерла глаза.
— Зейн и Меган еще там, с ним. Я впущу вас.
Элайз вошла в полутемную комнату, где дедушка спал последние три года своей жизни. Меган как раз направилась к двери. Волосы в беспорядке. Лицо красное от слез.
— Примите мои соболезнования. — Элайз подошла к Меган и сжала ей руку.
— Спасибо, — улыбнулась Меган и, обернувшись, посмотрела на брата. — Увидимся завтра утром.
Зейн сидел у постели, где еще лежал дедушка.
— Завтра уладим все формальности, — поднял Зейн руку.
Он сидел в кресле, подавшись вперед, обхватив руками лицо, локти на коленях. Элайз подошла к нему и обняла за плечи.
— Тебе не стоило приезжать, — сдавленным голосом пробормотал он.
— Знаю. — Она посмотрела на дедушку. Когда она слышала о том, как мирно выглядят мертвые, ей всегда казалось, что это глупость. Но сейчас она увидела то самое мирное выражение и улыбнулась. Печально и счастливо одновременно. Печально, потому что он умер. И счастливо, потому что она знала его. — Но я хотела быть здесь. — Она продолжала поглаживать спину Зейна.
— По-моему, я готов уехать. — Зейн поднял голову, вытер лицо и встал. — Я попрощался с ним.
— Ты не хочешь подождать, пока… — Она посмотрела на нежное лицо дедушки.
— Нет, дед все предусмотрел. — Он покачал головой и взял ее за руку. — Он отдал свое тело науке. — Зейн усмехнулся и вывел Элайз из полутемной комнаты. — Он сделал все распоряжения много лет назад. У нас будет только скромная поминальная служба в воскресенье, вероятно после церковной. И наверное, обед с жареными цыплятами. — Он засмеялся. — Что-то спокойное. Дедушка не одобрил бы, если бы его уход помешал свадьбе Картера и Эми. Он всегда любил свадьбы. |