Сначала медленно, потом быстрее, еще быстрей, наконец вихрем несется вниз. Дух захватывает… Сердце екает… Ах, какая быстрота! И жутко, и приятно!
— Вот бы бабушка увидала, Леля, Ами! — думает Счастливчик. — Вот бы испугались-то!.. А Мик-Мик бы увидал, похвалил бы наверное! Ну, конечно, похвалил бы! Сказал бы: «Да вы настоящий маленький мужчина, Кира! Смелый. Бесстрашный». И Счастливчик мчится вниз, едва-едва успевая взглядывать на товарищей.
Но что это? Веселые лица делаются испуганными. Голоса, подбадривающие Счастливчика, смолкают… И вся толпа перепуганных мальчиков отшарахивается в сторону. В самом центре земли, то есть в самом низу лестницы, у перил, стоит кто-то черный и высокий, с чем-то белым на груди. Счастливчику нет возможности рассмотреть, кто это, нет возможности остановиться. Он скользит теперь вниз с головокружительною быстротою и со всего размаха ударяется в чей-то живот и кубарем валится набок.
ГЛАВА XXIX
Счастливчик поднимается со ступеней, потирает ушибленный бок и коленку и смотрит, смотрит насмерть перепуганными глазами. Перед ним — учитель истории, тот самый, которому Счастливчик не выучил урока, — высокий, тонкий, со строгим молодым лицом, нахмуренный гневно, в новом с иголочки вицмундире, с белой манишкой, весь свежий, чистенький, опрысканный духами. Счастливчик ткнулся головой в самый его живот, смял манишку, едва не сшиб с ног.
— Это еще что за шалости? — сердито кричит Франтик. — Как можно так беситься? Сам красный, глаза вытаращены! Бог знает, что за вид! На кого вы похожи? — еще сердитее выкрикивает учитель.
Счастливчик смущен. Учитель спросил — значит, надо отвечать. Но что ответить? На кого же он, Счастливчик, похож?
Счастливчик с секунду трет лоб, как бы что-то соображая. Потом поднимает ошалелые глаза на учителя и выпаливает, как ракета:
— На бабушку и на Лялю.
— Что?! — глаза у учителя истории округляются от негодования. — Что-о? Что вы сказали?..
— Я сказал, что я похож на бабушку и на Лялю! — спокойно повторяет Счастливчик и вдруг замечает свою ошибку. — Простите меня, пожалуйста, — прибавляет он, — я вас, кажется, ушиб!
Франтик, то есть учитель истории, хочет рассердиться и не может.
— Будьте впредь осторожнее, — говорит он сурово и спешит в учительскую наверх.
Сконфуженный Счастливчик уныло плетется сзади. Урок истории окончательно позабыт. Разве после такой катастрофы есть возможность думать об уроке?..
— Подгурин, Казачков, Раев…
Голос Франтика звучит раздраженно. Толчок Счастливчиковой головы еще ощущается неприятным воспоминанием в животе учителя. Подгурин и Казачков, ленивые ученики, встают на этот раз с довольными лицами. Они успели выучить урок накануне. Счастливчик поднимается со своего места с лицом белее мела. Его осеняет страшная мысль.
— Отвечайте! — сурово бросает Франтик. Счастливчик испуганно моргает своими огромными глазами и молчит.
— Ну, что же вы? Молчит.
— Урок выучили? Счастливчик снова молчит.
Только глаза хлопают, хлопают, хлопают.
— Можете идти, я ставлю вам единицу. Вот видите, шалости не доводят до добра! — совсем уже раздраженно говорит учитель и ставит Счастливчику в журнал тощую, узенькую, как паутинка, единицу.
— Ах, что скажет Мик-Мик?! Что скажет его добрый, милый репетитор?!
Счастливчик грустно бредет на место, устало садится на парту и опускает голову на грудь.
Маленький Голубин, зная, чем можно утешить Счастливчика, преисполненный жалостью к своему другу, шепчет, наклоняя к нему личико с обворожительной улыбкой:
— У тебя есть часы, Счастливчик? Скажи, который час, я хочу знать, много ли осталось времени до конца урока. |