Изменить размер шрифта - +
) Может, в конце концов я тоже растаю, или сгорю, о, не обязательно в пламени, вовсе нет, просто вся эта… — (разводит руками) — видимая плоть обуглится постепенно и превратится в золу. (Пауза.) С другой стороны, разве жила я когда-нибудь в условиях умеренного климата? (Пауза.) Нет. (Пауза.) Умеренный жар и мороз минус два, все это пустые слова. (Пауза.) Нет, я говорю о том времени, когда еще не была привязана к месту — вот таким вот образом — и мои ноги были в моем личном пользовании, и я, как ты, могла спрятаться в тенек, когда уставала от жары, или, как ты, перебраться на солнце, когда тень надоест, но и это пустые слова. (Пауза.) Сегодня не жарче, чем вчера, завтра будет не жарче, чем сегодня, это невозможно, и так далее, в глубь веков, что в прошлое, что в будущее, насколько воображения хватит. (Пауза.) А если в один прекрасный день земля поднимется выше моей груди, это будет означать, что я никогда не видела своей груди, и никто никогда не видел моей груди. (Пауза.) Я надеюсь, Вилли, очень надеюсь, что этого ты не пропустил, меня бы очень огорчило, если бы ты пропустил именно это, не каждый день я достигаю таких вершин. (Пауза.) Ну да, вот казалось бы, что-то происходит, что-то кажется происходящим, а на самом деле не происходит ровно ничего, все одна видимость, Вилли, тут ты прав. (Пауза.) Завтра зонтик снова окажется здесь, на этом холме, рядом со мной, и поможет мне продержаться еще один день. (Берет в руки зеркало.) Или вот, берем, к примеру, зеркальце, разбиваем его о камень — (проделывает это) — закидываем подальше — (кидает его назад) — а завтра оно снова окажется здесь, в сумке, без единой царапины, и поможет мне продержаться еще один день. (Пауза.) Нет, ничего нам не изменить. (Пауза.) Как чудесно, что вещи, что они так… (голос пресекается, она опускает голову)… такие чудесные вещи.

 

Долгая пауза, во время которой голова ее по-прежнему опущена. Наконец она не поднимая головы поворачивается к сумке, достает оттуда кучу всякого ненужного хлама, запихивает его обратно в сумку, роется глубже, в конце концов достает музыкальную шкатулку, заводит механизм, запускает его, некоторое время слушает музыку, склонившись над шкатулкой, которую держит обеими руками, поворачивается лицом к залу, медленно выпрямляется и слушает музыку — вальс «Восхитительный час» из «Веселой вдовы» — уже прижав шкатулку обеими руками к груди. Лицо постепенно приобретает счастливое выражение. Она раскачивается в такт музыке. Музыка прекращается. Пауза. Вилли глухим голосом напевает мотив — без слов. Лицо Винни становится еще счастливей. Вилли обрывает свое пение. Она ставит музыкальную шкатулку на землю.

 

Каким счастливым может еще получиться сегодня день! (Хлопает в ладоши.) Еще, Вилли, еще! (Хлопает в ладоши.) Спой на бис, Вилли, умоляю! (Пауза. Счастливое выражение уходит.) Нет? Ты не хочешь сделать это для меня? (Пауза.) Ну да, я тебя понимаю, очень хорошо понимаю. Нельзя заставлять себя петь в угоду кому-то, как бы дорог он тебе ни был, нет, песня должна идти от сердца, я всегда это говорила, сама рождаться должна, как пение соловья. (Пауза.) Сколько раз я себе говорила в самые мрачные часы, спой, Винни, спой свою песенку, раз ничего другого тебе не остается, и не делала этого. (Пауза.) Не могла. (Пауза.) Нет, как пение соловья, или другой какой утренней пташки, без всякой мысли о пользе для себя или кого другого. (Пауза.) Да что теперь об этом? (Долгая пауза. Шепотом.) Странное ощущение. (Пауза. Также шепотом.) Странное ощущение, будто на меня кто-то смотрит. Вот я в фокусе, потом не в фокусе, потом вообще расплываюсь, потом снова в фокусе чужого взгляда, то так, то этак, туда — обратно. (Пауза. Так же шепотом.) Странно? (Пауза. Также шепотом.) Да здесь вообще все странно. (Пауза. Нормальным голосом.) Внутренний голос мне подсказывает: будь добра, Винни, заткнись хоть на минуту, не трать слова, сделай что-нибудь молча для разнообразия, будь так добра.

Быстрый переход