Изменить размер шрифта - +
Она наклоняется посмотреть. Пауза.) Зайчик мой, тебе надоело сидеть в своей норке? (Пауза.) Я тебя понимаю. (Пауза.) Шляпу не забудь! (Пауза.) Разве так ты раньше передо мной расстилался, бедненький мой? (Пауза.) Да, где твоя былая ползучесть, покорившая мое сердце? (Пауза.) Попробуй на четвереньках, дорогой, встань на колени. (Пауза.) На колени! На колени! (Пауза.) Проклятая подвижность! (Она следит взглядом за приближением Вилли за холмом, то есть, за его продвижением к тому месту, где он находился в начале первого акта.) Еще метр двадцать четыре, Вилли, и ты на месте. (Пауза, во время которой она разглядывает последние сантиметры.) Ай! (Она с трудом поворачивается лицом к залу, трет шею.) Так залюбовалась тобой, что шею свернула. (Трет шею.) Но оно того стоило, тысячу раз того стоило. (Слегка оборачивается к нему.) Знаешь, о чем я иногда мечтаю? (Пауза.) О чем я мечтаю, Вилли? (Пауза.) Чтобы ты перебрался жить на эту сторону, и я бы могла тебя видеть. (Пауза. Она поворачивается лицом к залу.) Я бы тогда изменилась. (Пауза.) До неузнаваемости. (Слегка оборачивается к нему.) Или чтобы просто время от времени, чтобы ты просто время от времени появлялся на этой стороне, и я могла бы тобой налюбоваться. (Пауза. Она поворачивается лицом к залу.) Но ты не можешь, я знаю. (Она опускает голову.) Знаю. (Пауза. Она поднимает голову.) В конце концов — (она рассматривает зубную щетку) — Винни, недолго осталось — (рассматривает щетку) — скоро звонок. (Над склоном холма появляется лысая макушка Вилли. Винни подносит щетку ближе к глазам.) Гарантия непревзойденного… (она поднимает голову)… как там дальше? (Над холмом появляется рука Вилли с платком, покрывает им голову, исчезает.) Гарантия непревзойденного качества… натуральный продукт… (Рука Вилли снова появляется над холмом, на этот раз с канотье, надевает его на голову набекрень, исчезает)… а! вот! Свиная щетина! (Пауза.) Откуда у свиньи щетина? Не понимаю. Может, щетина борова? Я права, а, Вилли, напомни мне, кто такой боров? (Пауза. Слегка оборачиваясь к Вилли.) Скажи точнее, Вилли, кто такой боров? (Пауза. Оборачиваясь чуть больше, умоляюще.) Умоляю тебя, Вилли, кто такой боров?

 

Пауза.

 

ВИЛЛИ. — Кастрированный самец домашней свиньи. (На лице Винни появляется счастливое выражение.) Выращивается на убой.

 

Винни поворачивается лицом к залу. Счастливое выражение лица усиливается. Вилли открывает свою газету. Рук не видно. Пожелтевшие страницы обрамляют его голову. Винни смотрит прямо перед собой, на лице по-прежнему выражение счастья.

 

ВИННИ. — О! Сегодня будет еще один счастливый день! (Пауза.) Несмотря ни на что! (С ее лица сходит счастливое выражение.) По крайней мере, был таким до этой минуты.

 

Пауза. Вилли переворачивает страницу. Пауза. Он переворачивает страницу. Пауза.

 

ВИЛЛИ. — Высокая доходность.

 

Пауза. Винни снимает шляпку, поворачивается, чтобы убрать ее в сумку, останавливается на полпути, поворачивается лицом к залу. Улыбка.

 

ВИННИ. — Нет. (Улыбается шире.) Нет, нет. (Улыбка сходит с лица. Она снова надевает шляпку, смотрит прямо перед собой. Вилли переворачивает страницу.) И что дальше? (Долгая пауза.) Спой. (Пауза.) Спой свою песенку, Винни. (Пауза.) Нет? (Пауза.) Ну так прочти молитву. (Пауза.) Прочти свою молитву, Винни.

 

Пауза. Вилли переворачивает страницу. Пауза.

 

ВИЛЛИ. — Низкая ликвидность.

 

Пауза. Винни смотрит прямо перед собой. Вилли переворачивает страницу. Пауза. Газета исчезает.

 

ВИННИ. — Прочти свою всегдашнюю молитву, Винни.

Долгая пауза.

ЗАНАВЕС

 

Акт второй

 

Сцена как в первом акте.

Быстрый переход