— Но, Алан, я не хочу об этом говорить! — нетерпеливо возразила Сьюзен.
— Свои обязанности вы выполняете из рук вон плохо. Вы допускаете массу ошибок при оформлении документов. Кроме того, вы сдаете отчеты с недопустимыми опозданиями.
Сьюзен не верила своим ушам. О чем он говорит? Неужели он позвал ее только для того, чтобы отчитать за небрежность в отчетах?!
— В связи с этим руководитель вашего отдела пришел к выводу, что вас следует незамедлительно уволить из компании.
Сьюзен фыркнула.
— Не сомневаюсь, что этот зануда… — начала она.
— Вы находитесь на работе, — прервал ее Алан.
Его голос был спокоен, но Сьюзен уловила в нем довольно резкую нотку. Похоже, Алан говорит всерьез, он не собирается поддаваться ее беззаботному тону. Перед ней сейчас был совсем другой человек, совсем не тот мягкий и ласковый Алан, к которому она привыкла. Она сделала еще одну попытку.
— Ты хочешь, чтобы я ушла? — спросила она дрогнувшим голосом.
Ответа не последовало.
Сьюзен опустила ресницы и некоторое время рассматривала свои туфли.
— Вам решено было предоставить шанс исправить ситуацию, — подчеркнуто официально произнес Алан. — Для этого в ближайшие два дня вам следует обработать документы, накопившиеся за время вашего отсутствия. Думаю, нет необходимости добавлять, что являться на работу следует без опозданий. Кроме того, недопустимо исчезать до окончания рабочего дня без уважительной причины, не поставив в известность руководителя отдела.
Сьюзен невидящим взглядом уставилась в окно. Ей впору было расхохотаться над своими намерениями немного подразнить Алана, прежде чем она согласится вновь жить с ним под одной крышей. Но сейчас Сьюзен было не до смеха. Алан вызвал ее вовсе не за тем, чтобы умолять о прощении.
Алан больше не видел в ней любимой женщины, которую следует окружать заботой и осыпать комплиментами. Теперь она была всего лишь сотрудником предприятия, причем сотрудником, не представляющим никакого интереса для руководства.
— Разумеется, из вашего жалованья вычтут оплату за пропущенные вами дни, — словно издалека донесся до нее голос Алана. — Это все. Можете идти.
Сьюзен медленно перевела взгляд на Алана, но он уже смотрел в монитор. Несколько секунд Сьюзен продолжала неподвижно сидеть в кресле напротив мужа, затем поднялась и медленно поплелась к двери.
У двери она обернулась, словно надеялась, что Алан ее задержит, но тот продолжал внимательно изучать документы и даже не поднял головы. Сьюзен вышла, осторожно притворив дверь.
Мисс Робинс, стоявшая возле своего стола, проводила Сьюзен торжествующим взглядом. Хитрая секретарша отлично знала, с какой целью ее шеф вызвал Сьюзен. Когда к мистеру Латерна приходил руководитель отдела, в котором работала Сьюзен, мисс Робинс незаметно приоткрыла дверь в кабинет и слышала весь разговор. Поэтому, когда Алан попросил секретаршу вызвать Сьюзен к нему в кабинет, мисс Робинс уже знала, что миссис Латерна устроят грандиозный разнос. Однако мисс Робинс решила подстраховаться и на всякий случай подслушала и разговор Алана со Сьюзен. Окончательно убедившись, что никакого примирения между супругами не состоялось и что Сьюзен действительно всего лишь холодно отчитали за недопустимое легкомыслие, мисс Робинс с довольным видом отошла от двери. А через несколько секунд миссис Латерна с удрученным видом вышла из кабинета шефа.
Мисс Робинс решила, что настало время действовать.
— Наша с тобой затея с треском провалилась, — с горечью говорила Сьюзен, вертя в руках полупустой бокал с мартини.
Это был ее третий бокал за этот вечер. Сидевшая напротив нее Джуди укоризненно посмотрела на подругу.
— Если ты напьешься в стельку, это не поможет исправить ситуацию. |