Точно так же у меня не было будущего с тем воспоминанием, которое я сейчас держал в своих объятиях. Как и Салли, Эстелл была в моем прошлом. Но поскольку в моей нынешней жизни никого не было, прошлое все же было лучше, чем ничего. Пусть будущее само о себе позаботится.
– Тебе даже не интересно, почему я пришел? – спросил я Эстелл.
– Конечно, для того, чтобы увидеть меня.
– Это правда. Но я пришел к тебе по одному делу. Я работаю.
Она отстранилась от меня.
– Ты хочешь сказать, тебе за это заплатили? Ах, Нат Геллер, ты – маленькая проститутка.
– Ты точно попала в цель, даже точнее, чем ты думаешь, – сказал я ей. – Я здесь с поручением. Меня послал Вилли Биофф.
Эстелл приподнялась, чтобы посмотреть на меня, улыбаясь во весь рот, и ее зеленые глаза широко открылись от удивления. Она явно была потрясена.
– Но ты же ненавидишь этого маленького сводника! Я же помню, что ты арестовывал его...
– Ты помнишь это?
– Конечно! Ты произносил целые речи о том, как он издевался над женщинами. Ты был просто рыцарем в сверкающих доспехах в то время.
– Едва ли. Я был довольно тусклым, даже тогда. Ты же помнишь, как я поменял форму на штатское. Она замахала руками, самодовольно улыбаясь.
– Так значит, ты лгал, давая свидетельские показания. Ты знал кого-нибудь, кто поступал иначе?
Она достала меня.
Эстелл отодвинулась от меня – слегка, чтобы облокотиться на подушку и полулежа смотреть на меня.
Так значит, Вилли Биофф? Гм. Если он в городе, то почему не приехал сам со мной поговорить?
– Он не в Чикаго. Я только что прилетел, пробыв пару дней в Калифорнии.
Эстелл залилась смехом, похожим на свиное хрюканье.
– Он сушит сено, пока там светит солнце, это очевидно. Но как вы оказались в одной постели? Извини меня за выражение.
Коротко я рассказал ей о расследовании Пеглера о том, что тот интересуется прошлым и настоящим Биоффа. Я сказал ей, чтобы она остерегалась Пеглера или того, кого он мог подослать к ней.
– Никто еще не приходил, – промолвила Эстелл. – И не думаю, что кто-то выжмет из меня хоть слово. Но я ценю предупреждение. Вилли должен опасаться, что его телефоны прослушиваются.
– Или твой телефон.
– Возможно, – сказала она, кивнув. – Ребят из ФБР и налогового управления не подкупить. Похоже, они намереваются выполнить свою чертову работу.
– Ты ведь никогда не встречалась с Элиотом Нессом?
– Кажется, встречалась. Пару раз. Он заходил в «Сто один» не один раз. Он был умен. Вы, вроде, были с ним неразлучны.
Увядший рыцарь и бойскаут. Хороша парочка!
– Давай считать, что он выполнял свою чертову работу. Я могу его за это уважать, а ты?
– Почему бы и нет? Что с ним сталось?
– Он – директор службы госбезопасности в Кливленде.
Эстелл нарочито зевнула.
– Это совсем не так скучно, – сказал я. – Несс внес свою лепту в борьбу с бандитами в этих местах. Он тот самый человек, который увел преступную группировку «Мэйфилд Роуд» из Кливленда.
– Мне нравятся приметы прогресса. – Она покачала головой и криво улыбнулась. – Ты и Биофф – дьявольская парочка.
– Он не такой уж плохой парень; – Я лгал.
И снова, как будто это была моя догадка, я произнес:
– А что если Биофф шантажирует китов кинобизнеса, грозя им забастовками? Он сделал достаточно для простых рабочих... дошел даже до того, что они с Брауном открыли бесплатную столовую. |