Изменить размер шрифта - +

Томас сжал кулак, уничтожая иллюзию. Люнэ захлопала в ладоши, а Гилиам поинтересовался:

– Длительность? Размеры?

– Чем больше иллюзия по объёму, тем она нестабильные. Кстати, шестая ступень позволяет ещё сны нагонять и глаз отводить, но я ещё не тренировал эти умения и не знаю сколько сил на них уходит. Я ведь так же, как и Леоф получил знания о своей стезе из сна.

– Все мы их оттуда получили, – отмахнулся Драдер.

– Седьмую тоже покажу. Так будет нагляднее.

Томас лёг на спину и зажмурился. Прошла минута. Другая. Охотники начали переглядываться, Люнэ вопросительно посмотрела на Драдера, тот пожал плечами в ответ. А потом воздух над Томасом зарябил, начал загустевать и темнеть.

Первой ахнула Лилиит, и Гилиам знал почему. Над смуглым охотником возвышалась его копия. Клон. Иллюзия Томаса перешагнула через настоящего, подошла к столу и взяла в руки пустой кубок.

– Она осязаема, но говорить не может.

Сам охотник сидел у камина и обтирал пот со лба. Его иллюзия обошла залу и растворилась.

Гилиам встретился взглядом с Лилиит. Девушка была обескуражена, но Томас этого не заметил и продолжал:

– Шестая ступень позволяет мне создавать простые нестабильные иллюзии, на это уходит не так много сил. Для клона нужно больше времени. А на восьмой я получил доступ к силе, которая даёт намного больше возможностей, но и сил со временем уходит столько, что я потом сутки лежу пластом. Но раз просите показать, то завтра утром принесёте мне еду в постель.

Сын алари устроился поудобнее на полу и закрыл глаза. Шли минуты, охотники видели, как пульсируют вены у него на висках, как катится градом пот по лицу. Марей шёпотом спросила могут ли они помочь парню. Но это была демонстрация силы, потому никто не захотел вмешиваться и переливать ему частичку своей энергии.

Об этом умении охотников они узнали от Леофа, когда тот рассказал о том, как Лилиит спасла его от смертельного ранения. Они часто тренировались в переливании энергии от одного другому. Лучше всех получалось у Драдера. Видимо, ветвь Лекаря способствовала любой помощи нуждающемуся.

Прошло около десяти минут, когда окружающий мир начал меняться. К этому моменту из своего кабинета вышел Илис. Маршал застал момент преображения обеденной залы в странного вида пещеру. Высокие своды покрывала тьма, где то вдалеке капала вода, а над головами сидящих на камнях зависли большие синие светляки. Томас воссоздал пещеру, в которой охотники встретили душу сына их бога.

– Впечатляет, – Гилиам заполнял страницу Иллюзиониста, но в книгу не смотрел. – Как долго можешь это держать?

Томас открыл глаза, любуясь созданным великолепием:

– А как долго вы собираетесь кормить меня с ложечки?

– Чем меньше, тем лучше, – Мартон потрогал камень, на котором сидел. Он был холодным и жёстким, совершенно не походил на то кресло, где до этого находилась задница охотника.

Томас зажмурился, сцепил зубы, и иллюзия растворилась. О ней напоминал лишь запах сырости, который через минуту тоже исчез.

– Я даже на мгновение оторопел, – похвалил старания охотника Илис. – Это чудовищное умение.

– Ни то что у меня, – буркнул Мартон.

– Если хочешь, чтобы тебя пожалели, так и скажи, – выпятил нижнюю губу Осванд.

Гилиам ждал. И первым вспомнил Драдер:

– А Лилиит? Какая ветвь у тебя? С кем у тебя будут одинаковые умения?

– Ни с кем, – тихо ответила охотница. – Моя ветвь седьмая, о ней не говорила мне Эфрикс. Но тем не менее я тоже получила свою силу. Пишешь?

– Покажи, что умеешь, Отражатель.

– Отражатель, – повторила девушка. – Да, пожалуй, это название подойдёт. Шестая ступень очень похожа на седьмую Иллюзиониста. Я создаю своего клона.

Быстрый переход