— Испортили мне весь сюрприз!
Коста, пораженный, только помотал головой.
— Ты хочешь сказать, что Джудит Тернхаус отвела тогда Алессио в лагерь борцов за мир?
— Хочу сказать даже больше. Я искала ее в телефонном справочнике и нашла. Она живет в маленькой квартирке-студии в дальнем конце Термини. Странное место для университетского профессора, вам не кажется?
Коста припомнил, во что была одета Джудит Тернхаус, когда он в первый раз ее увидел. Дешевые тряпки. Ученым такого ранга не так уж плохо платят. Значит, денежки уходят на что-то другое.
— Улица Тициано, 117А. — Фурилло ткнул пальцем в экран, однако на него никто не обратил внимания.
— На одном из этих фото, — продолжала Тереза, — Джудит Тернхаус вроде как передает Джордано деньги. Что, если она не просто отвела мальчика туда? Что, если это она все годы была для него чем-то вроде феи и крестной матери? И оплачивала его содержание из собственного жалованья? Элизабетте это было очень кстати, особенно после смерти Бернардо.
Она помолчала, затем спросила:
— Элизабетта, говоришь, умерла?
— Убили, — ответил Перони. — Три дня назад. Все остальное в этом деле… только догадки.
— Черт побери, Джанни! — Тереза достала распечатки, сделанные на принтере Лоренцо. — Ты только взгляни! Это же она, точно она!
Полицейские склонились над столом, изучая фото.
— Точно, это она, — согласился Перони. — Но что это должно означать? Профессор сейчас там с Мессиной, старается помочь выследить Браманте и Лео. Не сходится.
— Синьора Тернхаус… — вновь начал Фурилло.
Лупо замахала руками:
— Она же оберегала Алессио от его отца! Что еще там могло быть?
— От чего именно? — спросил здоровяк. — И почему? И что, столько лет все оберегала?
— Да послушайте же! Послушайте!
Архивист никогда не кричал. Громкие вопли, по его мнению, всегда означали неудачу, поражение.
Все уставились на Фурилло, удивленные редкой для него вспышкой темперамента.
— Что, Эмилио? — спросила Тереза.
— Я сказал, что не обнаружил никаких связей между этой синьорой Тернхаус и семьей Джордано. Никаких.
Все трое ждали продолжения.
— Но это вовсе не значит, что я вообще ничего не нашел.
— Выкладывайте!
— Несколько лет назад эту женщину задержали около Вероны за превышение скорости. В базе данных имеется рапорт…
— Давайте вкратце, — оборвал Перони.
— Ее оштрафовали на месте. Но с ней в машине был мужчина. Его заставили предъявить документы. Обычно это не фиксируется…
Молчание сгустилось.
— Но в данном случае, — продолжал Фурилло, — зафиксировали. Человек оказался заключенным, выпушенным из тюрьмы на один уик-энд.
Лупо заморгала и даже приоткрыла рот, как выброшенная на берег рыба.
— Это был Джорджио Браманте, — объявил наконец Фурилло. — Чтобы сэкономить вам время, я сверил дату задержания с теми, когда имели место преступления, занесенные в список Фальконе. Это произошло в тот уик-энд, когда пропал крестьянин, Андреа Гуэрино. Позднее его нашли убитым. Недалеко от Вероны. Вот и думайте что хотите.
Прошло некоторое время, пока агенты обрели дар речи.
— Выходит, Джудит Тернхаус помогала Джорджио Браманте? — удивленно спросил Перони. — И при этом прятала его сына?
А Коста все время возвращался в памяти к первой встрече с американкой и к тому, как полиция на нее вышла. |