Изменить размер шрифта - +
Его обобрали и кинули ключи парню.

— Не тормози, — зло пробормотал Саня. Мы едва не разделились с бойцами взвода, и давно уже не видели другие подразделения. Но справились. Теперь можно было выбираться, пока неразбериха не закончилась. Тем более что всё новые и новые подразделения прибывали к аэропорту и пустой транспорт отгоняли, чтобы он не мешал проезду. Очень удачно для нас.

Или нет. Скорее слишком неудачно. И проблема возникла не здесь. Ещё в империи у меня было отвратительное чувство неправильности, сейчас же оно укрепилось в разы. Нас подставили. Не знаю, кто именно и как, но этот провал был хорошо спланирован. Правда, говорить об этом парням, которые и так на пределе, — плохой вариант.

— Посольский район перекрывают патрулями. Говорят, что именно наши напали на посла, — мрачно проговорил Сергей, внимательно слушавший частоту местной полиции. — Проехать не выйдет, максимум — встать в оцепление.

— Пробьёмся с боем! — самоуверенно заявил Саня.

— Нет. Там тоже будут одарённые, а нападение на… — начал было говорить я, но замолчал на полуслове. — Нападение. Одарённые, блокада… А у этих копчиков точно на всё сил хватит?

— Лондон чуть ли не крупнее Москвы, должно хватить, — не слишком уверенно проговорил Сергей.

— А если мы добавим им мест притяжения? Меняем маршрут. Цель — Британский музей. Выполним первостепенную задачу.

— Что? Но это же совершенно в другую сторону, тем более почти гарантированное самоубийство, — ошарашенно высказался Антон. — Если мы туда сейчас сунемся, да ещё и привлечём к себе внимание…

— То им придётся снять откуда-то людей. Или из посольского квартала, или из аэропорта. В любом случае это добавит хаоса и будет нам на пользу, — отметя возражения сказал я. — На ориентиры при инструктаже можете не рассчитывать.

— Останови у телефонной будки, — приказал Сергей. — Мы можем усилить хаос и не влезая в перестрелки. Скажем, что в их парламенте бомба.

— Телефонный терроризм? Лучше, чем реальный, действуй! — кивнул я, и автобус тут же затормозил у ближайшей будки. А потом у другой, в паре кварталов от первого места, и ещё раз, когда мы специально свернули в проулки, чтобы запутать следы.

Над городом носились вертолёты, со всех сторон выли сирены и было совершенно непонятно, что происходит. Мы же действовали согласно плану. Кинули пару дымовых шашек по подвалам, имитируя пожары. Напугали до чёртиков телефонных диспетчеров и на полном ходу въехали к воротам знаменитого Британского музея. Хорошо хоть эти планы зданий и улиц совпадали с теми, что были на инструктаже.

— Внимание! Вряд ли мы что-то найдём, так что действуем по прежней схеме. Убивать только тех, кто берётся за оружие, — предупредил я. — Наша цель — посеять как можно больше хаоса, в процессе попытаться выяснить, были ли здесь скрижали и когда. Готовы? Начали!

 

— Нападение на самолёт посла сопровождалось перестрелкой, в результате которой погибло больше тридцати доблестных сотрудников Скотленд-Ярда. В городе разгораются пожары, а полиция ничего не может сделать… — король раздосадовано выключил новости и повернулся к секретарю.

— У вас есть внятное объяснение, как мы могли это допустить?

— Да, ваше величество, — тут же с поклоном ответил тот. — Скорее всего, против нас и в самом деле играют Штаты совместно с российской разведкой.

— Вы, должно быть, шутите, Мортимер, — поджав губы, проговорил Карл Третий. — Они наши союзники, а не конкуренты. Американцы никогда не пойдут на прямое противостояние, они осознают, какие за этим последуют убытки.

— В таком случае, возможно, против нас работает кто-то ещё.

Быстрый переход