А моя бальная книжка уже заполнена, – отозвался Римо.
– Это приглашение для Дома Синанджу на встречу с Домом Во. Мы пойдем оба.
– Так я – часть Дома Синанджу? – спросил Римо.
Чиун с невинным выражением лица посмотрел на Римо.
– Разумеется, – ответил он.
– Благодарю, – сказал Римо.
– В каждом доме должна быть кладовая, – пояснил Чиун. – Хе хе. Ты и есть кладовая Дома Синанджу. Хе хе. Вот именно, кладовая. Хе хе.
Они отправились на рассвете. Чиун надел бело черные церемониальные одежды, которые Римо еще никогда на нем не видел. На плечах красовалась тонкая вышивка шелком – корейский знак, который, как знал Римо, был символом Дома Синанджу. Он переводился как “средоточие” и означал, что Дом Синанджу являлся средоточием мира.
Едва они приблизились к портику, украшавшему вход в огромный особняк, сводчатые двери распахнулись, и появилось четверо мужчин с носилками, на которых лежали тела Реджинальда Воберна и Ким Кайли. Когда они проходили мимо, Римо отвел глаза, потом посмотрел на местного констебля, вышедшего вслед за носилками.
– Нет убийства, – бормотал себе под нос констебль. – Это уж наверняка. Нет стрелы в сердце – значит, будем считать за естественную смерть.
Римо и Чиун вошли в особняк. Гробовая тишина в доме свидетельствовала, что он пуст, и Римо сказал:
– Я подумал, может, они что то замышляют. Я им не доверяю.
– Увидим, – спокойно отозвался Чиун. – Я Мастер Синанджу, а ты – следующий за мной Мастер. Это дело с семьей Во тянется уже слишком давно. Сегодняшний день увидит его окончание.
– Конечно, – согласился Римо. – Мы их всех перебьем. Какое значение имеет одна маленькая резня, если она сравняет счет в споре столь древнем, что уже нет в живых ни единого человека, который бы о нем помнил?
Вслед за Чиуном он прошел весь дом и вышел через главные ворота. Там, на просторной лужайке ждали их все ныне живущие потомки принца Во. Римо пристально оглядел длинные ряды торжественных, суровых лиц: краснокожих, черных, желтых, белых и смуглых. Ни на одном из них не было улыбки.
– Кто сказал, что в больших семьях живут веселее? – пробормотал Римо.
Чиун спускался по ступеням, его шелковые одеяния развевались. Он остановился в нескольких футах от переднего ряда стоявших людей и слегка наклонил голову – то был самый малый из его малых поклонов.
– Я Чиун, Мастер Синанджу, – повелительным тоном провозгласил он. – Это Римо, наследник Дома Синанджу. Мы пришли.
Пухлый уроженец Востока, одетый в простую, малинового цвета одежду, выступил из первого ряда и поклонился Чиуну.
– Я Лии Вофан, – торжественно сказал он. – Новый принц в длинной и блистательной череде наследников принца Во. Я пригласил вас сюда, дабы обсудить вопрос о дани.
– Дани, в которой было отказано моему предшественнику, Мастеру Паку, – уточнил Чиун.
– Дань, в которой отказал ему принц Во, видя в этом доказательство могущества своей власти, – мягко добавил Лии Вофан.
– И за это высокомерие и гордыню, – сказал Чиун.
– Мастер Пак, один единственный человек, изгнал принца, его армию и его двор из цивилизованного мира.
– Это верно, – согласился Вофан. – Вот сюда. Именно к этому острову приплыл принц Во.
В голосе Чиуна, когда он снова заговорил, прозвучала мягкая грусть.
– И все это только лишь из за слов, – произнес он. – Из за отказа принца открыто признать, что Мастер Пак выполнил свое обязательство. – Он смолк на мгновение. Тишина была абсолютной. – И только из за этого погибло столько людей, – закончил Чиун.
– Было так, как вы сказали, – отозвался Лии Вофан. |