Изменить размер шрифта - +
Свет луны падал на ее лицо, которое выглядело очень озабоченным.

— Где Мэнди?

— Ты ее еще недостаточно измучил?

— Мне необходимо поговорить с ней.

— Как я поняла, ты сказал все, что хотел, а теперь уходи отсюда.

— Сэм, я прошу тебя.

Джесс снял шляпу и опустил голову. Сэм увидела, как дрожат его пальцы, а когда он поднял голову, слезы в его глазах не могли не тронуть ее.

— Я люблю ее, Сэм. Мне нужно сказать ей это.

— Джемми пропал.

— Когда?

— Не знаю. Мэнди уехала искать его час назад.

— Мне нужна лошадь.

— Ты можешь взять мою. — Надо надеяться, Мэнди когда-нибудь простит ее.

— Спасибо, Сэм. Я твой должник.

 

Через пару минут Джесс уже скакал по пастбищу, и только звезды и луна освещали ему путь в эту темную и беспокойную ночь. Мэнди уже час как уехала, но он решительно настроился догнать ее, прежде чем она найдет Джемми. Он хотел быть там, когда мальчика найдут, а его обязательно найдут. Иначе и быть не может!

Он ехал в темноте, осматриваясь и прислушиваясь к малейшему шороху. Звук, послышавшийся из-за деревьев, заставил его насторожиться и приостановить лошадь.

— Джемми!

Голос Мэнди был слышен где-то впереди. Джесс быстро поскакал на голос. Ветки деревьев царапали лицо и руки. Он выбрался из чащобы и увидел Мэнди. Ее лошадь была привязана к дереву.

— Мэнди! — закричал он. — Мэнди!

Она обернулась и посмотрела на него.

Отчаяние в ее глазах испугало его больше, чем известие об исчезновении Джемми.

— Я не могу найти его, — прошептала она. — Я уже везде искала. Смотрела в местах, где он обычно любит гулять, в местах, где он удит рыбу. Везде. Его нигде нет.

— О, Мэнди. Мы найдем его. Я обещаю, мы обязательно найдем его. — Он прижал ее к себе.

— Уже так темно. А что, если с ним что-то случилось и он, беспомощный, лежит где-нибудь?

— Джемми уже не маленький. Он знает, как быть в таких ситуациях.

— Но где же он?

— Ты смотрела на моем ранчо?

— Нет, он бы никогда…

Джесс взял ее за руку и повел к лошади.

— Там есть пещера. Когда я был еще мальчишкой, то обычно прятался там. Насколько я знаю Джемми, он наверняка уже давно обнаружил эту пещеру.

Они направились к ранчо на лошадях. Это время показалось ей вечностью. Вдруг Джесс спрыгнул с лошади и повернулся к Мэнди.

— Нам лучше пойти дальше пешком. Слишком опасно управлять лошадью ночью.

Они привязали коней к дереву, Джесс взял ее за руку, и они пошли по тропинке, ведущей в пещеру. Внезапно Джесс остановился.

— Что случилось? — обеспокоенно спросила Мэнди.

Джесс поднес палец к ее губам и показал на лошадь Джемми, которая стояла слева от них.

— Он здесь, — прошептал Джесс.

Кедр заслонял вход в пещеру, но Джесс знал все ходы и выходы. Отодвинув ветки в сторону и показав Мэнди вход, он пропустил ее в пещеру первой. Она шагнула внутрь и остановилась: их окружала кромешная тьма.

— Я ничего не вижу, — чуть слышно сказала она.

— У меня есть зажигалка.

Он скользнул пальцем по кремню, и маленький огонек осветил темную пещеру. Джесс шагнул вперед, держа зажигалку над головой. Они увидели спальный мешок и подошли ближе. Джесс зажег керосиновую лампу, которую Джемми поставил возле себя.

— Джемми, — прошептала Мэнди, присев на колени. — О, Джемми.

Мальчик поднял голову, щурясь от света.

Быстрый переход