Изменить размер шрифта - +

Я подождала, пока доктора вышли от Дамиена. Они очень уважали меня, и я не сомневалась, что они скажут мне правду.

– Вам удалось извлечь пулю, – сообщили врачи.

– Он выживет? Молчание.

– Скажите мне правду! Я прошу вас… – взмолилась я.

– Мы пока и сами не знаем. Задет позвоночник. Пока еще рано строить какие-нибудь прогнозы.

– Я буду ухаживать за ним, – решительно сказала я.

– Да-да, конечно.

– Можно пройти к нему?

– Он без сознания.

– Я просто посижу рядом.

Доктора обменялись понимающими взглядами и согласились.

Я вошла в палату и села рядом с постелью Дамиена. Как он изменился! Щеки покрыла смертельная бледность, глубоко посаженные глаза были закрыты, а черты лица заострились. Я привыкла, что он всегда полон жизни, активен. Он был самым непоседливым из всех моих знакомых. И вот он лежит здесь и выглядит – даже мысленно я с содроганием произнесла это слово – как… мертвец.

В палату вошла главная диакониса. Положив руку мне на плечо, она сочувственно произнесла:

– Вам лучше уйти отсюда. Ему нужен отдых, а вам надо подумать о себе.

Я повернулась к ней. Видя мои несчастные глаза, главная диакониса продолжала:

– Мы должны молиться, чтобы он выздоровел. У него сильный организм. Этот человек всегда выбирал свой собственный путь, и сейчас, когда вы решили идти по жизни рядом, он будет бороться с удесятеренной энергией.

Я позволила ей увести меня из палаты. Она отвела меня в спальню и заставила лечь. Пришла Элиза.

– Приглядите за мисс Плейделл, – обратилась к ней главная диакониса. – Она сейчас нуждается в вашей помощи.

Элиза молча кивнула.

Какими длинными казались дни! Какими нескончаемыми ночи! В эту первую ночь после несчастья я лежала без сна, уставившись в потолок.

Элиза тоже не спала.

– А может быть, это и к лучшему, – сказала она.

– Элиза, – с чувством произнесла я, – если он умрет, я никогда больше не буду счастлива. До встречи с ним я была так несчастна, так погружена в свое горе… Я сетовала на жестокость жизни, а теперь вижу, что преувеличивала свои горести. Я оправилась от перенесенной трагедии, и это Дамиен показал мне, как глупо я себя вела. Только с ним я смогу узнать себя, смогу стать самой собой. Если же он не поправится, я потеряю эту возможность. Когда он предложил мне выйти за него замуж, я познала подлинное счастье. Я хочу всегда быть с ним. Вы понимаете меня, Элиза?

– Я думаю, что начинаю понимать.

– Он должен, он обязан выздороветь! Мы с вами – вы и я – вернем его к жизни. Вы ведь поможете мне, Элиза?

– Да, – твердо произнесла она, – я помогу вам.

– Спасибо!

– А я-то считала, что вы можете быть счастливы в том милом домике с доктором Фенвиком, – сказала она, – но теперь вижу, что только этот человек вам нужен… каков бы он ни был.

– Я рада, что теперь вы это понимаете, Элиза.

Утром я опять разговаривала с докторами. Новости были утешительными.

– Мы считаем, что у него есть реальный шанс поправиться.

Меня переполнила радость, но потом я заметила, что доктора обменялись быстрыми взглядами.

– Что-то не так? – со страхом спросила я.

– Мы пока не знаем, будет ли он таким же, как раньше… если поправится.

– Понятно.

– Да, мисс Плейделл, на сегодняшний день дело обстоит именно так. Пока нам остается только ждать развития событий.

Быстрый переход