Изменить размер шрифта - +

— Если она и умерла, мне никто не прислал извещение о смерти. Впрочем, меня бы это удивило! Мадам Лорьо всегда прекрасно себя чувствовала. А муж прекрасно заботился о ней. Впрочем, всякое ведь может случиться! — И пожилая женщина подозрительно добавила: — Вы все расспрашиваете меня, расспрашиваете… Конечно, я люблю поболтать, и все же хотелось бы знать, что вам нужно от этих Лорьо. Вы ведь, кажется им не родственники?

— Нет, мадам. Это простое любопытство. Дело в том, что мы знаем одного мсье Лорьо, но у него ни жены, ни детей.

— Ах, вот в чем дело… Знаете, в этих краях Лорьо — очень распространенная фамилия!

Хозяйка лавки еще долго рассказывала о разных вещах, но мальчикам больше не удалось получить от нее никаких полезных сведений.

Они поблагодарили женщину за любезность и удалились. До конца улицы они дошли пешком.

— Вы поняли, что это значит?! — воскликнул Мишель. — Мы попали в «десятку»! Лорьо жил в доме 12 на улице Монахов, в том самом доме, где был найден фотоаппарат!

— Да, совпадение впечатляющее, — признал Артур. — Вот только он утверждает, что в сорок третьем году был далеко отсюда… Впрочем, хотя с тех пор прошло немало времени, это наверняка можно проверить!

— Но если то, что он говорит, правда, значит, он не мог взять фотоаппарат, когда мсье Марньи погиб, — подвел итог Даниель.

Мишель молча размышлял.

— Есть простой способ узнать, кто говорит правду, а кто нет, — сказал он вдруг — Нужно найти человека, который живет на улице Жюля Вал-леса, никуда не уезжая, с сорок третьего года, и осторожно его выспросить.

Мальчики сели на мопеды и направились в сторону «Глициний».

Когда они сообщили о своих планах мадам Перо, та отнеслась к этому очень сдержанно.

— Люди могут подумать, что это как-то связано с украденным фотоаппаратом, — сказала она. — Решат еще, что мы подозреваем кого-нибудь из соседей.

Возражение было достаточно веским, и друзья не могли не признать этого. Но их не слишком волновало то, как их действия могут выглядеть со стороны. Им удалось выяснить чрезвычайно важное обстоятельство: семья Лорьо жила в том самом доме, где был найден один из предметов, украденных у мсье Марньи. Легко было сделать предположение, что в руках этих людей находятся и документы об открытии, сделанном отцом мадам Перо.

— А из этих документов, конечно же, выяснится, где нам искать следы этого открытия, — повторял Мишель.

Еще одной загадкой было отсутствие фамилии Лорьо в избирательных списках.

От раздумий их отвлекло новое событие.

Незадолго до ужина в дверь позвонили.

Мартина пошла открывать и увидела перед собой мужчину лет тридцати, одетого, подобно всем служащим компании Фромара, в желтый комбинезон. Его сорочка и галстук свидетельствовали, однако, что это не простой рабочий, а один из руководящих сотрудников фирмы.

— Могу я поговорить с мадам Перо? — спросил он.

— Простите, как вас представить?

— Мое имя Ален Широн, мадемуазель. Я один из сотрудников мсье Фромара.

Несколько секунд Мартина колебалась, но потом покорилась судьбе.

— Входите, мсье. Я сейчас предупрежу бабушку.

Она провела посетителя в гостиную, потом позвала мадам Перо. Та вошла в комнату, снимая рабочие перчатки. За ней следовали Мишель, Артур и Даниель.

— Этот господин — служащий мсье Фромара, — пояснила девочка.

Мадам Перо довольно холодно ответила на приветствие Широка.

— Я понимаю, что мой визит не вызывает у вас восторга, мадам, — начал тот довольно натянуто, хотя на губах у него играла ироническая улыбка.

Быстрый переход