Она будет очень рада получить назад свое имущество. Кстати, нужно будет сообщить жандармам, что аппарат нашелся и они могут прекратить его поиски!
И, не дожидаясь согласия соседа, Артур и Мишель сняли мешок с его спины и потащили по направлению к вилле мадам Перо.
Даниель вместе с Барле шел следом. Мальчик слышал, как тяжело дышит его попутчик. Едва ли это был самый приятный момент в его жизни!
Некоторое время никто не произносил ни слова, однако, когда маленькая процессия достигла улицы Жюля Валлеса, Барле остановился.
— Скажите, ребята… Я бы хотел… Если только это возможно…
— Да, мсье Барле? Что вы хотите? — спросил Мишель.
— Я бы предпочел сам объяснить мадам Перо, что произошло. Сейчас она, наверно, спит… Если же разбудить ее среди ночи, она наверняка разволнуется…
— Хорошо, мсье Барле. Мы будем ждать вас завтра рано утром. Я уверен, что на вас можно положиться.
И, оставив соседа у забора его дома, мальчики направились к «Глициниям».
Они бесшумно открыли входную дверь и прошли в гостиную. Затаив дыхание, мальчики разрезали веревку, которой был завязан мешок, и обнаружили пакет, завернутый в прозрачный полиэтилен. Рядом, в футляре, как и следовало ожидать, лежал фотоаппарат.
Друзья сняли полиэтилен, сорвали оберточную бумагу. Под ней оказалась синяя картонная папка, на которой было написано черными чернилами: «Сообщение, сделанное в Обществе археологических исследований провинции Артуа Эженом Марньи, проживающим во Врефане, на улице Жюля Валлеса. Май 1943 года».
Мишель, Даниель и Артур не верили собственным глазам. Перед ними лежали те самые документы, которые они безуспешно искали уже несколько дней!
— Интересно, как это попало в руки Барле?! — воскликнул Даниель. — И какое объяснение он придумает?
— Мы это скоро узнаем, — сказал Мишель. — А пока глупо было бы подвергать себя риску повторного ограбления!
Мишель и Артур были настолько взволнованы открытием, что на следующее утро вскочили чуть свет, хотя накануне легли очень поздно. Даже Даниель поворчал лишь для порядка, когда двоюродный брат разбудил его.
— Смотри, пропустишь самое интересное, — предупредил Мишель.
Фотоаппарат и папку они положили на стол в гостиной.
— Теперь остается только ждать. Мадам Перо скоро встанет.
Однако раньше, чем ее бабушка, в гостиной оказалась Мартина. Она сразу же обратила внимание на трофеи, принесенные друзьями.
— Не может быть! Я просто не верю своим глазам! Вы могли бы рассказать мне обо всем вечером, когда вернулись! — И девочка бросилась к лестнице, крича: — Бабушка! Бабушка! Иди скорее!
Появилась встревоженная мадам Перо.
— Что произошло? — спросила она, входя в комнату.
Увидев папку и фотоаппарат, пожилая женщина умолкла и поднесла руки ко рту. Она подошла к столу, прочла надпись на папке — и неожиданно разразилась рыданиями.
Мишель, Даниель и Артур стояли, не зная, что предпринять. Мартина утешала бабушку, которая наконец успокоилась, вытерла глаза и попыталась улыбнуться.
— Извините меня, — сказала она слабым голосом. — Когда я увидела почерк отца…
Она не смогла договорить: слезы душили ее. Прошло еще несколько минут, прежде чем ей удалось окончательно взять себя в руки.
— Где вы это нашли? — спросила она. — Это так неожиданно!
Мишель начал рассказывать, как мальчики напали на след документов и решили устроить засаду Лорьо.
— Так это Лорьо?! — воскликнула мадам Перо. — Кто бы мог подумать!
— Нет, это не Лорьо, — ответил Мишель. |