И мне было очень жаль видеть, как бессмысленно ты растрачиваешь свой талант. — Его глаза буквально сверлили Эндрю. — Последнее время о тебе ходят слухи. Отличные!
— Да ну?
— Говорят, ты возвращаешься.
— Да.
— Докажи это.
Эндрю наблюдал за тем, как Арден и Мэт возились в песке. У нее были удивительно стройные бедра и красивая круглая попка. Со стороны Джерри было большим свинством отвлекать Эндрю от такой красоты.
— Что ты сказал?
— Я сказал: докажи, что ты на подъеме.
— Каким образом? Вернувшись в клуб? Барт Сэмсон уже спрашивал меня об этом сегодня утром. Я ему сказал: нет.
— Вернись в клуб… и сыграй показательный матч. Завтра.
У Эндрю пересохло во рту, руки непроизвольно сжались в кулаки, одновременно он почувствовал, как желудок сжался в комок.
— Я не могу, — прошептал он в ужасе.
— Все ты можешь. Ты нужен мне. Предполагают, что Макэнроу тоже будет здесь и сыграет в благотворительном матче. Для тех, кто страдает дистрофией мускулов. Пятьдесят долларов — залог за билеты.
— Я читал об этом.
— Поэтому его тренер сказал — никаких игр. Даже показательных. Ты мне нужен, дружище. А тебе нужен этот матч.
— Нужен, как собаке пятая нога.
— Нужен, как воздух. Когда-то же придется начать, Эндрю. Докажи всем тем, кто не верит в тебя, что ты смог выкарабкаться и быть номером Один снова.
— Не в этом году. В следующем, может быть. Ему было очень неприятно, как его желудок реагировал на этот разговор, раздражало, что вспотели ладони, а во рту появился кислый вкус страха.
— Повторяю: когда-то придется начать. Я разговаривал с Бартом. Он и сказал мне, что ты здесь. Еще добавил, что ты загнал его на площадке сегодня утром и что он не смог отбить и половины твоих подач.
— А ты что, зазывала-чирлидер? Ты просишь меня сыграть в этом матче, потому что тебе нужен участник на корте ради своей славы, или действительно заботишься о моей пошатнувшейся репутации и возможном возвращении в будущем?
— И то и другое. — Джерри внимательно вглядывался в напряженное лицо Эндрю, ничего не опровергая, но и не соглашаясь. Жестоко, но честно. По меньшей мере, Эндрю мог оценить это.
Он первым отвел глаза.
— Не знаю, Джерри.
— Послушай, если бы я думал, что ты выйдешь на корт и выставишь себя в неприглядном виде, не обратился бы к тебе с таким предложением. Для сохранения нашей общей репутации. Голова у тебя стала на место. Я вижу, у тебя новая подружка. Поэтому…
— Это не подружка, — произнес Эндрю, стиснув зубы.
Брови Джерри изогнулись удивленно, он не ожидал такой реакции со стороны Эндрю. Он бросил взгляд на женщину на пляже. Она играла с малышом Маккэслина. Джерри снова посмотрел на Эндрю и увидел, что его гнев все еще кипит за внешне холодным взглядом.
— Извини, я не хотел тебя обидеть. — Его лицо выражало искреннее чувство, которое невозможно было бы сыграть. — Эндрю, меня не волнует, с кем ты встречаешься, даже если это будет парень. Я рад любому человеку или любым событиям, которые дадут тебе возможность снова оказаться там, где ты должен быть. На вершине.
Эндрю позволил себе расслабиться. Он подивился своему отношению к Арден: она была его собственностью, и он обязан ее защищать. В одно мгновение это повлияло на принятие им лучшего в данной ситуации решения. Он практически готов был убить Джерри за то, что тот проявил неуважение к ней. И в то же самое мгновение осознал глубину своего чувства к Арден. Это потрясло его. Но и наполнило уверенностью в себе.
— Кто играет?
— Тедди Гонзалес. |